「自慢」は韓国語で「자랑」という。
|
・ | 또 자기 자랑을 하고 있다. |
また自分の自慢をしている。 | |
・ | 끊임없이 자랑을 이어갔다. |
絶え間なく自慢を続けた。 | |
・ | 은근히 자기 자랑을 하다. |
自慢話をちらつかせる。 | |
・ | 그녀의 자랑은 아름다운 미소입니다. |
彼女の自慢は美しい笑顔です。 | |
・ | 그들의 자랑은 현지에서의 성공적인 사업입니다. |
彼らの自慢は地元での成功したビジネスです。 | |
・ | 그의 자랑은 사람들의 존경과 신뢰입니다. |
彼の自慢は人々からの尊敬と信頼です。 | |
・ | 그녀의 자랑은 공정하고 성실한 인품이에요. |
彼女の自慢は公正で誠実な人柄です。 | |
・ | 그의 자랑은 사람들에게 감동과 기쁨을 주는 것입니다. |
彼の自慢は人々に感動と喜びを与えることです。 | |
・ | 세력을 자랑하다. |
勢力を誇る。 | |
・ | 그 팀은 무적의 수비력을 자랑하고 있다. |
そのチームは無敵の守備力を誇っている。 | |
・ | 그녀는 자신의 일을 자랑스럽게 생각하는 회사원입니다. |
彼女は自分の仕事を誇りに思う会社員です。 | |
・ | 교토는 세계적 인기를 자랑하는 일본의 관광지 중 하나입니다. |
京都は世界的人気を誇る日本の観光地の一つです。 | |
・ | 베를린은 독일 북동부에 위치하며, 독일의 수도이기도 하며 최대의 인구를 자랑합니다. |
ベルリンはドイツ北東部に位置し、ドイツの首都でもあり最大の人口を誇ります。 | |
・ | 그 남자는 근육질 상체를 자랑스러워하고 있다. |
その男性は筋肉質な上半身を誇りに思っている。 | |
・ | 그는 헬스장에서 단련한 근육질 몸을 자랑하고 있다. |
彼はジムで鍛えた筋肉質な体を誇っている。 | |
・ | 그녀의 자랑스러운 순간은 자신의 지역 발전에 공헌했을 때였습니다. |
彼女の誇らしい瞬間は、自分の地域の発展に貢献したときでした。 | |
・ | 그는 자랑스러운 마음으로 자신의 아이들을 키웠어요. |
彼は誇らしい気持ちで自分の子供たちを育てました。 | |
・ | 그들은 자랑스러운 마음으로 지역 사회에 봉사했습니다. |
彼らは誇らしい気持ちで地域社会に奉仕しました。 | |
할부(分割払い) > |
구입 목록(購入目録) > |
매너리즘(マンネリズム) > |
멜랑콜리(メランコリー) > |
잠꼬대(寝言) > |
부동산 등기(不動産登記) > |
유랑(流浪) > |