~に
「한테」と同じ意味。에게は文語体でよく使用される。人・動物以外の物への「に」は「에게」ではなく「에」を使う。
|
「한테」と同じ意味。에게は文語体でよく使用される。人・動物以外の物への「に」は「에게」ではなく「에」を使う。
|
類義語 | : |
・ | 그 가방은 민수 씨에게 줬어요. |
あのかばんはミンスさんにあげました。 | |
・ | 친구에게 보내줬어요. |
友達に送ってあげました。 | |
・ | 남동생에게 연필을 주었다 |
弟に鉛筆をあげた。 | |
・ | 고양이에게 먹이를 주었다 |
ネコに餌をあげた | |
・ | 이 일은 아무에게도 얘기하지 마세요. |
このことは誰にも話さないでください。 | |
・ | 미투 운동은 유명 인사들에게도 큰 영향을 미쳤다. |
Me Too運動は有名人にも大きな影響を与えた。 | |
・ | 셀럽의 일상은 많은 사람들에게 영감을 줘요. |
セレブリティーの日常は多くの人にインスピレーションを与えます。 | |
・ | 그는 여혐적인 태도로 많은 사람들에게 비난을 받았다. |
彼は女性嫌悪的な態度で多くの人々に非難された。 | |
・ | 상대방에게 미소를 보여주는 건 관계 개선의 치트키야. |
相手に笑顔を見せることは関係改善のチートキーだよ。 | |
・ | 미팅에서 항상 흑기사가 되고 여성에게 인기가 없습니다. |
合コンではいつも黒騎士になるのに女性からもてません。 | |
・ | 초식남은 연애를 하면서 상대방에게 부담을 주지 않으려고 한다. |
草食男子は恋愛をする際、相手に負担をかけたくないと思っている。 | |
・ | 그가 나에게 계속 희망고문을 하면서 결국 아무것도 말하지 않았다. |
彼は私にずっと希望を持たせておいて、結局何も言わなかった。 | |
・ | 지못미라서 너에게 너무 미안하다. |
守ってあげられなくて本当にごめんなさい。 | |
・ | 친구가 나에게 "만반잘부"라는 문구가 적힌 메시지를 보냈다. |
友達が私に「マンバンジャルブ」と書かれたメッセージを送ってきた。 | |
・ | 온라인 게임에서 팀원에게 "만반잘부"라고 메시지를 보냈다. |
オンラインゲームでチームメイトに「よろしくね」とメッセージを送った。 | |
말고(ではなく) > |
에게서(~から) > |
든지(〜でも) > |
커녕(~どころか) > |
인사치레(社交辞令) > |
보다(より) > |
에 따라(~によって) > |