【연구하다】の例文_12
<例文>
・
이 연구는 미래의 에너지 공급에 대한 중요한 정보를 제공합니다.
この研究は、未来のエネルギー供給に関する重要な情報を提供します。
・
연구에 따르면 스트레스는 건강에 악영향을 미칠 수 있습니다.
研究によれば、ストレスは健康に悪影響を及ぼす可能性があります。
・
연구원은 실험 데이터의 정확도를 확인하고 있습니다.
研究員は実験データの精度を確認しています。
・
연구원은 학술지에서 발표된 논문을 읽고 있습니다.
研究員は学術誌で発表された論文を読んでいます。
・
연구원은 연구에 관한 강연이나 세미나에 참가하고 있습니다.
研究員は研究に関する講演やセミナーに参加しています。
・
연구원은 연구 성과를 과학 잡지에 투고했습니다.
研究員は研究成果を科学雑誌に投稿しました。
・
연구원은 실험 진척 상황을 팀에 보고하고 있습니다.
研究員は実験の進捗状況をチームに報告しています。
・
연구원은 실험 결과를 보고서로 정리했어요.
研究員は実験の結果を報告書にまとめました。
・
연구원은 실험 데이터 수집을 담당하고 있습니다.
研究員は実験データの収集を担当しています。
・
연구원은 새로운 연구 프로젝트 제안을 준비하고 있습니다.
研究員は新しい研究プロジェクトの提案を準備しています。
・
연구원은 연구 성과를 국제 회의에서 발표했어요.
研究員は研究成果を国際会議で発表しました。
・
연구원들은 최신 논문을 읽고 있습니다.
研究員たちは最新の論文を読んでいます。
・
가장 흥미 있는 분야의 연구실에 소속해 연구에 전념했다.
最も興味がある分野の研究室に所属し、研究に専念した。
・
새로 옮긴 연구실은 이전 연구실보다 넓다.
新しく移った研究室は、以前の研究室より広い。
・
오랜 연구 끝에 제품 개발에 성공했다.
長い研究の末に製品開発に成功した。
・
그 제약회사는 연구에 적극적으로 투자하고 있습니다.
その製薬会社は研究に積極的に投資しています。
・
그녀는 제약회사의 연구 부문에 소속되어 있습니다.
彼女は製薬会社の研究部門に所属しています。
・
그 제약회사는 허브를 이용한 자연요법 연구를 하고 있습니다.
その製薬会社はハーブを用いた自然療法の研究を行っています。
・
그녀는 제약회사에서 연구개발 일을 하고 있습니다.
彼女は製薬会社で研究開発の仕事をしています。
・
제약 기업은 새로운 치료법을 연구하고 있습니다.
製薬企業は新しい治療法を研究しています。
・
그의 연구는 제약 업계에서 높이 평가되고 있습니다.
彼の研究は製薬業界で高く評価されています。
・
그의 연구는 제약 업계의 표준을 바꿀지도 모릅니다.
彼の研究は製薬業界の標準を変えるかもしれません。
・
그들의 연구 성과는 의료 분야에 중요한 기여를 했다.
彼らの研究成果は医療分野への重要な貢献です。
・
혜성의 관측이 과학적인 연구의 대상이 되었습니다.
彗星の観測が科学的な研究の対象となりました。
・
우주의 수수께끼에 관심을 갖고 행성 연구를 하고 있습니다.
彼は宇宙の謎に興味を持ち、行星の研究をしています。
・
신의 존재를 연구하는 학문이 존재론이다.
神様の存在を研究する学問が存在論だ。
・
이 연구는 문제의 본질적인 원인을 밝혀냈습니다.
この研究は問題の本質的な原因を明らかにしました。
・
그의 연구는 문제의 근본적인 원인을 밝혀냈습니다.
彼の研究は問題の根本的な原因を明らかにしました。
・
다음 프레젠테이션에서 최신 연구 결과가 발표됩니다.
次のプレゼンテーションで、最新の調査結果が発表されます。
・
소방당국에서 진화를 마치면, 국립과학수사연구원과 합동감식을 진행할 예정이다.
消防当局が鎮火を終えれば、国立科学捜査研究院と合同で鑑識を実施する予定だ。
・
그들의 연구소는 첨단 재료 과학을 전문으로 한다.
彼らの研究所は先端の材料科学に特化しています。
・
핵심 연구 분야는 인공지능(AI), 로봇, 자율주행 등이다.
重要な研究分野は、人工知能、ロボット、自律走行などである。
・
그의 연구 그룹은 첨단 생명공학을 개발하고 있다.
その研究グループは先端のバイオテクノロジーを開発しています。
・
그 연구소는 첨단 생명과학에 초점을 맞추고 있다.
その研究所は先端の生命科学に焦点を当てています。
・
그의 연구는 첨단 양자 역학에 관한 것이다.
彼の研究は先端の量子力学に関するものです。
・
그는 첨단 과학 연구를 진행하고 있다.
彼は先端の科学研究を行っています。
・
첨단기술 종합연구소에서 일하고 있습니다.
先端技術総合研究所で仕事してます。
・
그는 인문학의 관점에서 고대 문명을 연구하고 있습니다.
彼は人文学の視点から古代の文明を研究しています。
・
그들은 인문학 연구를 통해 사회의 변화를 이해합니다.
彼は人文学の授業で新しい考え方を学びました。
・
인문학은 언어나 문화의 다양성을 연구합니다.
人文学は言語や文化の多様性を研究します。
・
그는 인문학 연구에 관심을 가지고 있습니다.
彼は人文学の研究に興味を持っています。
・
그녀는 미학 연구를 하고 있습니다.
彼女は美学の研究をしています。
・
그는 예술 작품의 미학을 연구하고 있습니다.
彼は芸術作品の美学を研究しています。
・
미학은 미와 예술의 본질에 대한 연구입니다.
美学は美と芸術の本質についての研究です。
・
우리는 새로운 기술을 탐구하기 위해 연구를 하고 있습니다.
私たちは新しい技術を探求するために研究を行っています。
・
연구와 탐구의 차이는 무엇인가?
探究と探求の違いは何か?
・
회사는 신제품을 개발하기 위해 연구를 하고 있습니다.
会社は新製品を開発するために研究を行っています。
・
유해한 영향을 최소화하기 위한 기술을 연구합니다.
有害な影響を最小限に抑えるための技術を研究します。
・
첨단 기술 센터에서는 산업사회의 변혁을 향한 과제나 해결책에 관해서 연구하고 있습니다.
先端技術研究センターでは、産業社会の変革に向けた課題や解決策について研究しています。
・
첨단 기술의 연구와 개발을 통해 테크놀러지의 가능성을 끊임없이 추구하고 있습니다.
先端技術の研究と開発を通じて、テクノロジーの可能性を絶えず追求しています。
[<]
11
12
13
14
15
(
12
/15)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ