【연구하다】の例文_13
<例文>
・
연구 개발 성과를 적정히 지적재산권으로 보호하다.
研究開発の成果を適正に知的財産権として保護する。
・
연구 자료,기계,과정을 변경해, 데이터나 연구 활동에 의해 얻어진 결과 등을 조작이라고 한다.
研究資料・機器・過程を変更を行い、データ、研究活動によって得られた結果等を改ざんという。
・
논문 등 연구 성과의 발표에 있어서 날조,조작,도용을 하는 것은 연구 부정행위에 해당됩니다.
論文等研究成果の発表に際してねつ造、改ざん、盗用を行うことは、研究不正行為に当たります。
・
철학자란 철학을 연구하는 사람이다.
哲学者とは、哲学を研究する者のことである。
・
천문학이란 천체와 우주를 연구하는 학문입니다.
天文学とは天体と宇宙を研究する学問です。
・
신제품 및 신기술 개발을 위한 연구 개발에 활발히 투자하고 있다.
新製品や新技術開発のための研究開発に活発に投資している。
・
연구소에서 실험하다.
研究所で実験する。
・
시약은 화학반응을 일으키는 실험이나 연구 등에 사용되는 약품이다.
試薬は、化学反応を起こす実験や研究などに使われる薬品である。
・
조직 속에서 부정이 상시화하는 과정을 연구하고 있습니다.
組織のなかで不正が常態化する過程を研究しています。
・
이상한 사람으로 백안시당하면서도 꿋꿋이 그녀는 오로지 연구에 몰두했다.
変わり者として白眼視されながらも屈せず彼女はひたすら研究に没頭した。
・
세계의 석학을 초빙해 대학 연구 수준을 업그레이드 시키다.
世界の碩学を招いて大学の研究水準をアップグレードさせる。
・
대학원생은 학부생과 달리 수업이 거의 없고 주로 연구 활동을 하고 있다.
大学院生は、学部生と違い授業がほとんどなく主に研究活動を行なっている。
・
에너지 연구에 위대한 발자취를 남기다.
エネルギー研究に偉大な足跡を残す。
・
연구 개발에 예산을 투입하다.
研究開発に予算を投入する。
・
국민 생활에 미칠 영향 등을 분석하기 위해 외부 위탁 연구를 발주할 계획이다.
国民の生活に与える影響などを分析するため、外部委託研究を発注する計画だ。
・
연령과 함께 변화하는 체형을 연구하고 있습니다.
年齢と共に変化する体型を研究しています。
・
본 연구의 목적은 치료법과 예방법을 확립해 난치병을 해결하는 것이다.
本研究の目的は、治療法と予防法を確立し、難治病を解決することである。
・
기술 향상을 향해 연구를 계속하고 있다.
技術の向上に向けて研究を続けている。
・
전통적인 제조업은 연구나 기술개발을 통해 이익률을 크게 높이기 어렵다.
伝統的製造業は、研究や技術開発を通じて利益率を大幅に高めるのは難しい。
・
학문적인 연구뿐만 아니라 학생들이 과학에 관심을 가질 수 있도록 글도 쓰고 강연도 하고 싶다.
学術的研究だけでなく、学生が科学に興味を持てるように、文も書いて講演も手掛けたい。
・
이 중 1쌍이 번식에 성공하는 과정이 생태원 연구진에 확인됐다.
このうち1組が繁殖に成功する過程が、生態園の研究チームによって確認された。
・
연구를 민간에 위촉하다
研究を民間に委託する。
・
그는 한국의 지방자치를 학술적으로 연구하고 있는 사람입니다.
彼は韓国の地方自治を学術的に研究している人だ。
・
대학 졸업 후 연구소에서 일하고 있습니다.
大学卒業後、研究所で働いています。
・
기존연구검토
既存研究検討
・
지구의 오염을 막는 연구가 활발해지고 있다.
地球の汚染を防ぐ研究が活発に行われている。
・
전문가들은 피난로를 책정하기 위해 매일 연구를 하고 있다.
専門家たちは避難路を策定するために日々研究を行っている。
[<]
11
12
13
(
13
/13)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ