「本質的」は韓国語で「본질적」という。
|
![]() |
・ | 그의 제안은 문제의 본질적인 해결책을 제공하고 있습니다. |
彼の提案は問題の本質的な解決策を提供しています。 | |
・ | 우리는 그의 의견에 본질적인 이의를 제기했습니다. |
私たちは彼の意見に本質的な異議を唱えました。 | |
・ | 이 연구는 문제의 본질적인 원인을 밝혀냈습니다. |
この研究は問題の本質的な原因を明らかにしました。 | |
・ | 그 개념은 사물의 본질적인 성질을 이해하는 데 도움이 됩니다. |
その概念は物事の本質的な性質を理解するのに役立ちます。 | |
・ | 그 회의는 문제의 본질적인 점에 초점을 맞췄습니다. |
その会議は問題の本質的な点に焦点を当てました。 | |
・ | 우리는 문제의 본질적인 해결책을 모색하고 있습니다. |
私たちは問題の本質的な解決策を模索しています。 | |
・ | 그 보고서는 문제의 본질적인 원인을 분석하고 있습니다. |
その報告書は問題の本質的な原因を分析しています。 | |
・ | 이 혁신은 기술의 본질적인 진보를 가져옵니다. |
このイノベーションは技術の本質的な進歩をもたらします。 | |
・ | 그 사고방식은 문제의 본질적인 부분을 꿰뚫고 있습니다. |
その考え方は問題の本質的な部分を見抜いています。 | |
・ | 그의 제안은 경제의 본질적인 구조를 바꾸는 것을 목표로 하고 있습니다. |
彼の提案は経済の本質的な構造を変えることを目指しています。 | |
・ | 그 전략은 본질적인 문제에 대처하기 위한 포괄적인 접근법을 제공합니다. |
その戦略は本質的な問題に対処するための包括的なアプローチを提供します。 | |
・ | 그는 장난꾸러기지만 본질적으로는 상냥한 마음을 가지고 있어요. |
彼はいたずらっ子だけど、根は優しい心の持ち主です。 | |
・ | 기업에 있어서의 본질적인 위협은 변함이 없다. |
企業にとっての本質的な脅威は変化していない。 | |
・ | 삶의 본질적 아름다움을 꿰뚫는 심미안을 가졌다. |
生の本質的な美しさを見抜く審美眼を持っている。 | |
・ | 본질적인 특징을 구현하다. |
本質的な特徴を具現する。 | |
・ | 관습이나 상식에 얽매이지 않고 새로운 것이나 본질적인 것에 언제나 매진하고 있다. |
慣習や常識にとらわれず、新しいことや本質的なことに常に取り組んでいる。 | |
・ | 기업이란 본질적으로 비윤리적으로 행동하는 존재이다. |
企業とは本質的に非倫理的に行動する存在である。 |
양복(スーツ) > |
옹호(擁護) > |
허위 사실(虚偽の事実) > |
새싹(新芽) > |
직무(職務) > |
기밀(機密) > |
드럼(ドラム) > |
진술서(陳述書) > |
병살타(併殺打) > |
무단(無断) > |
저유가(原油価格の下落) > |
화제작(話題作) > |
추종자(取り巻き) > |
판가름(是非や優劣を判断すること) > |
소수(少数) > |
일류 대학(一流大学) > |
수해(水害) > |
보험금(保険金) > |
왁싱(脱毛) > |
외우기(覚えること) > |
메추리알(ウズラの卵) > |
요양(療養) > |
커피숍(コーヒーショップ) > |
우편 번호(郵便番号) > |
웃풍(すきま風) > |
검문검색(検問・検索) > |
급수탑(給水塔) > |
선결(先決) > |
서방님(旦那様) > |
곡류(穀類) > |