「匂い」は韓国語で「냄새」という。
|
・ | 냄새가 나다. |
匂いがする。 | |
・ | 냄새를 맡다. |
匂いを嗅ぐ。 | |
・ | 범죄 냄새가 난다. |
犯罪の臭いがする。 | |
・ | 불쾌한 냄새가 난다. |
不快なにおいがする。 | |
・ | 담배 냄새가 나다. |
タバコくさい。 | |
・ | 세부섬에 도착했을 때 여름 냄새가 났습니다. |
セブ島に着いた時に夏の匂いがしました。 | |
・ | 사내 냄새가 나다. |
男くさい。 | |
・ | 냄새를 가시화할 수 있는 센서를 개발했다. |
匂いを可視化できるセンサーを開発した。 | |
・ | 뭔가 이상한 냄새가 난다. |
何か変な匂いがする。 | |
・ | 겨드랑이 냄새나 발 냄새는 신경 쓰여요. |
わきの下の臭いや、足の臭いは気になります。 | |
・ | 번식기에는 독특한 냄새가 나기도 합니다. |
繁殖期には独特の匂いがすることもあります。 | |
・ | 돼지갈비를 구우면 고소한 냄새가 퍼져 식욕을 자극합니다. |
豚カルビを焼くと、香ばしい匂いが広がって食欲を刺激します。 | |
・ | 노점에서 구운 옥수수 냄새가 풍기고 있었다. |
露店の焼きとうもろこしの香りが漂っていた。 | |
・ | 연기 냄새가 나는데 뭔가가 타고 있을지도 모릅니다. |
煙のにおいがするので、何かが燃えているかもしれません。 | |
・ | 연기 냄새가 나서 주위를 확인했습니다. |
煙の匂いがしたので、周囲を確認しました。 | |
・ | 적조로 인한 냄새가 신경 쓰이는 경우가 있습니다. |
赤潮による臭気が気になることがあります。 | |
・ | 소똥 냄새가 조금 신경 쓰였어요. |
牛の糞の臭いが少し気になりました。 | |
・ | 숭늉 냄새가 납니다. |
おこげスープの香りがします。 | |
・ | 누룽지 냄새가 납니다. |
おこげの香りがします。 | |
・ | 식품이 퀴퀴한 냄새가 날 경우에는 즉시 폐기하세요. |
食品がカビ臭いと感じた場合は、すぐに廃棄してください。 | |
세숫비누(洗顔石鹸) > |
자매결연(姉妹結縁) > |
부정적(否定的) > |
일익(一翼) > |
쪽지 시험(小テスト) > |
한눈(脇目) > |
겨울용(冬用) > |
유통 업계(流通業界) > |
오렌지색(オレンジ色) > |
졸음운전(居眠り運転) > |
소속(所属) > |
술집(飲み屋) > |
포유류(哺乳類) > |
양보 운전(譲り合い運転) > |
속뜻(裏の意味) > |
자영(自営) > |
윤활유(潤滑油) > |
할당량(ノルマ) > |
해(年) > |
숲속(森の中) > |
녹음기(録音機) > |
아동복(児童服) > |
총탄(銃弾) > |
분량(分量) > |
비속어(卑俗語) > |
직류(直流) > |
마귀(魔神) > |
치아(歯) > |
커버(カバー) > |
경차(軽自動車) > |