・ | 이 빵은 탱탱하고, 은은하고 달콤한 향기가 납니다. |
このパンはぷにぷにしていて、ほんのり甘い香りがします。 | |
・ | 망원경을 통해 은하를 바라봤다. |
望遠鏡を通して銀河を眺めた。 | |
・ | 천문학자가 망원경으로 은하를 연구한다. |
天文学者が望遠鏡で銀河を研究する。 | |
・ | 은하계에는 많은 항성이 존재한다. |
銀河系には多くの恒星が存在する。 | |
・ | 지구에서 보이는 밤하늘의 별들은 대부분 우리가 사는 은하계의 별들이다. |
地球からから見える夜空の星は、ほとんどが私たちのすむ銀河系の星々である。 | |
・ | 우리가 사는 태양계는 은하계의 가장자리에 있습니다. |
私たちの住む太陽系は銀河系の端の方にあります。 | |
・ | 은하계란 우리가 살고 있는 은하를 말합니다. |
銀河系とは、私たちが住んでいる銀河のことです。 | |
・ | 태양은 은하계 행성의 하나이다. |
太陽は、銀河系の恒星の一つである。 | |
・ | 은하계 역사를 배우는 수업을 들었다. |
銀河系の歴史を学ぶ授業を受けた。 | |
・ | 그는 은하를 주제로 한 음악을 작곡했다. |
彼は銀河をテーマにした音楽を作曲した。 | |
・ | 은하를 관찰하면서 별자리를 찾는다. |
銀河を観察しながら星座を探す。 | |
・ | 은하 안에는 무수한 별들이 빛나고 있다. |
銀河の中には無数の星が輝いている。 | |
・ | 은하의 중심에는 블랙홀이 있다. |
銀河の中心にはブラックホールがある。 | |
・ | 과학관에서 은하 시뮬레이션을 본다. |
科学館で銀河のシミュレーションを見る。 | |
・ | 은하 안에는 무수한 별들이 빛나고 있다. |
銀河の中には無数の星が輝いている。 | |
・ | 은하의 중심에는 블랙홀이 있다. |
銀河の中心にはブラックホールがある。 | |
・ | 우주여행에서 은하를 관찰하는 것이 꿈이다. |
宇宙旅行で銀河を観察するのが夢だ。 | |
・ | 은하를 배경으로 한 그림을 그린다. |
銀河を背景にした絵を描く。 | |
・ | 그는 은하에 대한 연구 논문을 발표했다. |
彼は銀河についての研究論文を発表した。 | |
・ | 밤하늘에 펼쳐진 은하가 아름답다. |
夜空に広がる銀河が美しい。 | |
・ | 영화에서 은하를 주제로 한 모험을 보았다. |
映画で銀河をテーマにした冒険を観た。 | |
・ | 은하계에는 많은 항성이 존재한다. |
銀河系には多くの恒星が存在する。 | |
・ | 밤하늘에 펼쳐진 은하가 아름답다. |
夜空に広がる銀河が美しい。 | |
・ | 은하란 수백에서 수천 개의 항성 등이 모여 있는 천체입니다. |
銀河とは数百から数千個の恒星などが集まっている天体です。 | |
・ | 은하는 무수한 별들의 모임인 반면 우주는 무수한 은하들의 모임입니다. |
銀河は無数の星の集まりであるのに対し、宇宙は無数の銀河の集まりです。 | |
・ | 우리 지구를 포함한 태양계는 '은하계'라고 불리는 거대한 원반 모양의 은하 안에 있다. |
私たちの地球を含む太陽系は、「銀河系」と呼ばれる巨大な円盤状の銀河の中にある。 | |
・ | 은하계란 태양계를 포함하는 은하를 말한다. |
銀河系とは太陽系を含む銀河のことを言う。 | |
・ | 천문학자가 새로운 은하를 발견했다. |
天文学者が新しい銀河を発見した。 | |
・ | 제비꽃 향기가 은은하게 풍깁니다. |
すみれの香りがほのかに漂います。 | |
・ | 천체에는 행성이나 항성에서 은하와 블랙홀까지 다양한 것이 존재한다. |
天体には惑星や恒星から銀河やブラックホールまで多種多様なものが存在する。 | |
・ | 은하란 무수한 항성·행성, 심지어 티끌이나 가스 등이 모인 천체입니다. |
銀河とは無数の恒星・惑星、さらにはちりやガスなどが集まった天体です。 | |
・ | 이 꽃의 향기는 은은하고 기분이 좋다. |
この花の香りはほのかで心地よい。 | |
・ | 청경채는 아삭아삭하고 은은하게 단맛이 난다. |
チンゲンサイはシャキシャキしてほのかに甘みがある。 | |
・ | 천문학자들은 새로운 은하를 발견했습니다. |
天文学者たちは新しい銀河を発見しました。 | |
・ | 이 샐러드에는 참기름 향이 은은하게 풍기고 있어요. |
このサラダにはごま油の香りがほのかに漂っています。 | |
・ | 이 쿠키에는 깨의 풍미가 은은하게 느껴집니다. |
このクッキーにはゴマの風味がほのかに感じられます。 | |
・ | 도시를 벗어나 조금만 교외로 나가면 아직도 은하수의 멋진 낭만이 살아 있다. |
都市を抜け出して少しだけ郊外に出れば、今でも天の川のすてきなロマンが生きている。 | |
・ | 지구가 있는 은하는 은하수라고 불립니다. |
地球がある銀河は「天の川銀河」と呼ばれます。 | |
・ | 여름 밤하늘을 올려다 보면 아름다운 별이 총총한 하늘이 눈에 들어 옵니다. 그 중 가장 눈에 띄는 것이 은하수입니다. |
夏の夜空を見上げると綺麗な星空が目に入ります。その中で一際目立つのが天の川です。 | |
・ | 여름 밤하늘을 쳐다보면 북에서 남으로 가로지르는 구름과 같은 빛의 띠를 볼 수 있는데 이것이 은하수입니다. |
夏に夜空を見上げると、北から南に横ぎる雲のような光の帯を見ることができますが、これが天の川です。 | |
・ | 은하수는 여름 밤하늘을 가로지르듯 존재하는 구름 형태의 빛의 띠입니다. |
天の川は、夜空を横切るように存在する雲状の光の帯です。 | |
・ | 안드로메다 은하는 지구에서 가장 가까운 은하입니까? |
アンドロメダ銀河は地球から一番近い銀河ですか? | |
・ | 안드로메다 은하는 어떤 천체인가요? |
アンドロメダ銀河はどんな天体ですか? | |
・ | 안드로메다 은하는 지구에서 약 250만 광년 거리에 위치해 있다. |
アンドロメダ銀河は、地球から約250万光年の距離に位置している。 | |
・ | 우주는 은하를 포괄하는 것이며, 은하는 우주의 일부에 불과합니다. |
宇宙は銀河を包括するものであり、銀河は宇宙の一部に過ぎません。 | |
・ | 태양계는 은하계에서 티끌만큼 작은 존재일 뿐이다. |
太陽系は銀河系の中で塵のように小さな存在でしかない。 | |
・ | 측은하게 여기다. |
不憫に思う。 | |
・ | 은하계의 회전 속도는 약 초속 220킬로부터 240킬로미터라고 합니다. |
銀河系の回転速度はおよそ秒速220から240キロメートルとされています。 | |
・ | 은하에 소행성이 돌입해 간다. |
銀河に小惑星が突入していく。 | |
・ | 지금껏 관측된 가운데 가장 오래된 은하를 망원경을 이용해 발견했다고 발표했다. |
これまで観測された中でもっとも古い銀河を望遠鏡を用いて発見したと発表した。 |
1 |