【제조】の例文_2
<例文>
・
자동화 장치를 사용하여
제조
프로세스를 효율화합니다.
自動化装置を使って製造プロセスを効率化します。
・
절삭 가공은 공산품의
제조
에 있어서 빼놓을 수 없습니다.
切削加工は工業製品の製造において欠かせません。
・
절삭 가공은 공산품
제조
프로세스의 일부입니다.
切削加工は工業製品の製造プロセスの一部です。
・
절삭 가공은 공산품의
제조
에 있어서 불가결합니다.
切削加工は工業製品の製造において不可欠です。
・
지역 특산품은 전통적인 방법으로
제조
되고 있습니다.
地域の特産品は伝統的な手法で製造されています。
・
3D 프린팅의 진보는
제조
업에 혁명을 가져옵니다.
3Dプリンティングの進歩は製造業に革命をもたらします。
・
제조
업의 진보는 제품의 품질과 효율을 향상시켰습니다.
製造業の進歩は製品の品質と効率を向上させました。
・
용접은 건설업이나
제조
업에서 폭넓게 사용되고 있다.
溶接は建設業や製造業で幅広く使用されている。
・
용접은
제조
업에서 빼놓을 수 없는 기술이다.
溶接は製造業において欠かせない技術だ。
・
그들의 목표는
제조
프로세스를 혁신하는 것입니다.
彼らの目標は製造プロセスを革新することです。
・
컴퓨터가
제조
프로세스를 자동으로 제어합니다.
コンピューターが製造プロセスを自動的に制御します。
・
그 제약 기업은 독감 예방약을
제조
하고 있습니다.
その製薬企業はインフルエンザの予防薬を製造しています。
・
제조
업 기업은 사회공헌과 책임을 중시하고 있습니다.
製造業の企業は、社会貢献と責任を重視しています。
・
제조
업 제품은 안전성과 품질이 최우선입니다.
製造業の製品は、安全性と品質が最優先されています。
・
제조
업 공급업체는 고품질의 부품과 소재를 제공하고 있습니다.
製造業のサプライヤーは、高品質な部品と素材を提供しています。
・
제조
업 제품은 최신 기술과 재료를 활용하고 있습니다.
製造業の製品は、最新の技術と材料を活用しています。
・
제조
업의 글로벌 공급망은 전 세계 기업과 협력하고 있습니다.
製造業のグローバルなサプライチェーンは、世界中の企業と協力しています。
・
제조
업 시장은 국내외 수요와 공급에 기반을 두고 있습니다.
製造業の市場は、国内外での需要と供給に基づいています。
・
제조
업 기업은 품질 관리와 효율성을 추구하고 있습니다.
製造業の企業は、品質管理と効率性を追求しています。
・
제조
업 제품은 품질과 신뢰성에 중점을 두고 있습니다.
製造業の製品は、品質と信頼性に重点を置いています。
・
제조
업 노동자들은 안전한 작업 환경을 확보하기 위해 엄격한 규제를 따릅니다.
製造業の労働者は、安全な作業環境を確保するために厳しい規制に従います。
・
제조
업 제품은 소비자의 일상생활에 필수적인 것입니다.
製造業の製品は、消費者の日常生活に欠かせないものです。
・
제조
업 생산라인은 자동화와 로봇화가 진행되고 있습니다.
製造業の生産ラインは、自動化とロボット化が進んでいます。
・
제조
업 일은 숙련된 노동력과 고도의 기계를 조합하여 이루어집니다.
製造業の仕事は、熟練した労働力と高度な機械を組み合わせて行われます。
・
새로운
제조
기술의 도입이
제조
업의 경쟁력을 향상시키고 있습니다.
新しい製造技術の導入が、製造業の競争力を向上させています。
・
제조
업은 경제의 중심 산업 중 하나입니다.
製造業は経済の中心的な産業の一つです。
・
제조
업 기업은 제품의 품질과 효율성을 추구하고 있습니다.
製造業の企業は、製品の品質と効率性を追求しています。
・
한국의
제조
업 취업자는 2016년 이후 줄곧 감소하고 있다.
韓国の製造業就業者は2016年以降減少し続けている。
・
제조
업의 원점은
제조
현장에 있습니다.
製造業の原点は製造現場にあります。
・
지역 경제의 생산성 향상을 검토할 때에
제조
업은 빼놓을 수 없는 존재다.
地域経済の生産性向上を検討するときに、製造業は欠くことのできない存在である。
・
글로벌화가 진행되는 가운데,
제조
업은 해외기업과 치열한 경쟁을 하고 있다.
グローバル化の進行の中、製造業は海外企業と熾烈な競争をしている
・
제조
업을 둘러싼 글로벌 환경은 격변하고 있다.
製造業をめぐるグローバルな環境は激変している。
・
제조
업은 원재료 등을 가공해서 제품을 생산하는 산업입니다.
製造業は、原材料などを加工することによって製品を生産する産業です。
・
플라스틱
제조
과정에서 유해한 기체가 배출됩니다.
プラスチックの製造過程で有害な気体が排出されます。
・
카메라
제조
업체가 신작 디지털 카메라를 출시했습니다.
カメラメーカーが新作のデジタルカメラを発表しました。
・
당사는 산업용 로봇을 개발
제조
하는 선도 기업입니다.
当社は産業用ロボットを開発・製造するリーディングカンパニーです。
・
이 공장은 철광석으로 철을
제조
하고 있습니다.
この工場は鉄鉱石から鉄を製造しています。
・
구리는 뛰어난 전도성을 가지고 있기 때문에 전선
제조
에 널리 이용되고 있습니다.
銅は優れた導電性を持つため、電線の製造に広く利用されています。
・
도매는
제조
업이나 시장으로부터 상품을 구입해 소매업자에게 상품을 판매하는 것입니다.
卸売りは、製造業や市場から商品を仕入れ、小売業者に商品を販売することです。
・
도매업은
제조
업에 있어서도 소매업에 있어서도 빼놓을 수 없는 귀중한 존재입니다.
卸売業は、製造業にとっても小売業にとっても欠かせない大切な存在です。
・
제조
공장이나 기술자 등의 구인 정보를 게재 중입니다.
製造工場や技術者などの求人情報を掲載中です。
・
원료부터 엄선하여
제조
한다.
原料から厳選して製造する。
・
제조
업자는 시장의 수요에 따라 생산 계획을 조정합니다.
製造業者は市場の需要に応じて生産計画を調整します。
・
자동차의 엠블럼은 그
제조
사의 품질을 상징하고 있습니다.
車のエンブレムは、そのメーカーの品質を象徴しています。
・
공장 내 기계는 생산 라인에 배치되어 제품을
제조
하고 있습니다.
工場内の機械は生産ラインに配置され、製品を製造しています。
・
제품 결함으로 인해 소비자에게 손해가 발생한 경우
제조
업자는 소비자에게 손해를 변상해야 합니다.
製品の欠陥により消費者に損害が生じた場合、製造業者は消費者に損害を弁償する必要があります。
・
경공업은 가정용품이나 일용품 등의
제조
에 특화되어 있습니다.
軽工業は、家庭用品や日用品などの製造に特化しています。
・
이 지역은
제조
업이 주요 산업 중 하나입니다.
この地域は、製造業が主要な産業の1つです。
・
나고야는 자동차 산업과
제조
업이 번창한 도시입니다.
名古屋は自動車産業や製造業が盛んな都市です。
・
신제품의 품질을 확인하기 위해
제조
공정 전체를 검증했습니다.
新製品の品質を確認するため、製造工程全体を検証しました。
1
2
3
(
2
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ