【주름잡다】の例文_116

<例文>
반란 주모자들은 재판에 회부되어 유죄 판결을 받은 후 처형되었다.
反乱の首謀者たちは、裁判にかけられ、有罪判決を受けた後、処刑された。
반역자들은 반란의 주모자를 처형했다.
反逆者たちは、反乱の首謀者を処刑した。
시누이는 저를 위해 특별한 요리를 만들어 주었습니다.
義姉妹は私のために特別な料理を作ってくれました。
시누이는 제 생일에 멋진 선물을 주었습니다.
義姉妹は私の誕生日に素敵なプレゼントをくれました。
시누이는 제 아이들을 매우 귀여워해 주고 있어요.
義姉妹は私の子供たちをとても可愛がってくれています。
처제가 이사를 가게 되어 도와주러 갔다.
妻の姉が引っ越すことになり、手伝いに行った。
처제가 생일에 멋진 선물을 주었다.
妻の姉が誕生日に素敵なプレゼントをくれた。
처제는 우리 가족 행사에 자주 참석해 줘.
妻の姉は私たちの家族行事によく参加してくれる。
급하게 만들었으니 약간의 오탈자 등은 봐주세요.
大急ぎで作ったので、少々の誤字脱字などは見逃してください。
경제협력의 성과를 널리 주지시킬 필요가 있다.
経済協力の成果を広く周知する必要がある。
케이크를 잘라주세요.
ケーキを切ってください。
우산 좀 갖다 주세요.
傘を持ってきてください。
음악을 틀어주세요.
音楽をかけてください。
방 좀 치워주세요.
部屋を片付けてください。
이 서류를 복사해 주세요.
この書類をコピーしてください。
짐을 옮겨 주세요.
荷物を運んでください。
여기에 사인해 주세요.
ここにサインしてください。
사진을 찍어주세요.
写真を撮ってください。
책을 읽어주세요.
本を読んでください。
텔레비전을 켜주세요.
テレビをつけてください。
불 좀 꺼주세요.
電気を消してください。
문을 닫아주세요.
ドアを閉めてください。
그의 바지 주머니가 불룩한 것이 보인다.
彼のズボンのポケットがもっこりしているのが見える。
이 지역의 인프라가 열악하다고 주민들로부터 불만이 나오고 있습니다.
この地域のインフラが劣悪だと住民から苦情が出ています。
양국의 주장은 정면으로 대립하고 있다.
両国の主張は真っ向から対立している。
명찰이 낡아서 새로 주문했어요.
名札が古くなったので、新しいものを注文しました。
이름표를 꼭 달아 주세요.
名札を必ずつけてください。
팻말에는 주의사항이 상세하게 적혀 있었어요.
立て札には注意事項が詳細に書かれていました。
팻말을 보고 주차 구역을 확인했습니다.
立て札を見て、駐車エリアを確認しました。
팻말을 세워 이곳이 사유지임을 보여주었습니다.
立て札を立てて、ここが私有地であることを示しました。
공사 현장에는 팻말로 주의를 당부하는 메시지가 있었습니다.
工事現場には立て札で注意を呼びかけるメッセージがありました。
공원 입구에 주의사항이 적힌 팻말이 있었어요.
公園の入口に注意事項が書かれた立て札がありました。
친구 집의 문패가 아주 독특해요.
友人の家の標札がとてもユニークです。
아버지 생신이라 특별한 케이크를 주문했어요.
お父さんの誕生日なので、特別なケーキを注文しました。
그는 애완동물을 유기하는 주인을 비난했습니다.
彼はペットを遺棄する飼い主を非難しました。
주인이 애완동물을 유기하는 것은 슬픈 현실입니다.
飼い主がペットを遺棄するのは悲しい現実です。
요즘 남자친구가 아주 냉정해요.
最近、彼氏がとても冷たいです。
사이비 종교에 피해를 입지 않도록 주위에 주의를 당부하고 있습니다.
似非宗教の被害に遭わないよう、周囲に注意を呼びかけています。
사이비 종교의 교주는 신자를 이용하여 이익을 얻고 있습니다.
似非宗教の教祖は、信者を利用して利益を得ています。
사이비 종교 활동에 휘말리지 않도록 주의가 필요합니다.
似非宗教の活動に巻き込まれないよう、注意が必要です。
사이비 종교 교주는 신자들로부터 많은 기부를 받고 있습니다.
似非宗教の教祖は、信者から多額の寄付を集めています。
사이비 종교 교주는 신자들로부터 많은 기부를 받고 있습니다.
似非宗教の教祖は、信者から多額の寄付を集めています。
배추 한 포기 주세요.
白菜一個ください。
꽈리고추 줄기가 자라면 지주를 세웁니다.
ししとうの茎が伸びてきたら、支柱を立てます。
우엉 향이 물씬 풍기는 이 요리는 아주 맛있어요.
ゴボウの香りが漂うこの料理はとても美味しいです。
양송이버섯을 이용한 리조또를 아주 좋아합니다.
マシュルームを使ったリゾットが大好きです。
속상한 나머지 길바닥에 주저앉아 오랫동안 울었어요.
余りにつらくて路上に座り込み、しばらくの間泣きました。
그들의 제품은 주로 젊은 층의 나이대를 타겟으로 하고 있습니다.
彼らの製品は主に若年層の年齢層をターゲットにしています。
위협을 주다.
脅威を与える。
상사가 부하에게 엄포를 놓아 긴장감을 주었습니다.
上司が部下に対してこけおどしをして、緊張感を与えました。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>]
(116/262)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ