【주름잡다】の例文_114

<例文>
열심히 하고 있는 자신을 때로는 살짝 칭찬해 주고 싶다.
頑張っている自分を、時にはそっと褒めてあげたい。
은근히 주위에 신경을 썼다.
それとなく周囲に気を配った。
남몰래 도와주다.
人知れず助ける。
살며시 안아주고 싶다.
そっと抱きしめたい。
그는 나에게 여자친구의 사진을 살며시 보여주었다.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
선생님이 새로운 학습법을 소개해 주셨다.
先生が新しい学習法を紹介してくれた。
재수할 것을 주위에 선언했다.
浪人することを周りに宣言した。
글짓기 주제에 대해 토론했어요.
作文のテーマについてディスカッションしました。
여기 예문을 하나 소개해 드릴 테니 참고해 주세요.
ここで例文をひとつご紹介しますので参考にしてください。
자주 사용되는 단어를 사용해서 예문을 많이 준비했습니다.
よく使われる単語を用いて例文をたくさん準備しました。
그들은 친권 분쟁으로 매주 법정을 간다.
彼らは親権紛争で毎週、法廷に行く。
미성년자가 음주하는 것은 법으로 엄격히 금지돼 있다.
未成年者が飲酒することは、法律で厳しく禁じられている。
미성년자의 음주는 법으로 금지되어 있다.
未成年者の飲酒は、法律で禁止されている。
미성년자의 음주는 법으로 금지되어 있다.
未成年者の飲酒は、法律で禁止されている。
미성년자의 음주는 본인에게 신체적 정신적으로 커다란 리스크가 있다.
未成年者の飲酒は、本人にとって身体的、精神的に大きなリスクがある。
성년이 되면 음주나 흡연이 합법이 된다.
成年になると、飲酒や喫煙が合法になる。
성년이 되면 선거권이 주어진다.
成年になると、選挙権が与えられる。
성인병의 원인은 주로 불규칙한 생활이나 편향된 식사에 있다.
生活習慣病の原因は、主に不規則な生活や偏った食事にある。
당뇨병은 생활습관병의 일종으로 식사에 주의가 필요하다.
糖尿病は生活習慣病の一種で、食事に注意が必要だ。
궤변을 써서 상대방의 주장을 억지로 부정한다.
詭弁を使って、相手の主張を無理に否定する。
허풍을 떠는 그의 말에는 주의가 필요하다.
ほらを吹く彼の話には、注意が必要だ。
그는 자주 허풍을 떨기 때문에 아무도 믿지 않는다.
彼はよくほらを吹くので、誰も信じない。
그는 자주 허풍을 떨기 때문에 믿을 수가 없습니다.
彼はよくほらを吹くので信用できません。
궤변론자의 주장은 언제나 속임수다.
詭弁論者の言い分はいつもごまかしだ。
궤변론자들의 주장은 항상 모순된다.
詭弁論者の主張はいつも矛盾している。
궤변론자들의 말에는 주의가 필요하다.
詭弁論者の言葉には注意が必要だ。
노부부는 개에게 밥을 주었다.
老夫婦は犬にご飯を与えた。
결국 아무도 자신을 믿어주지 않자 그는 극단적인 선택을 했다.
結局誰も自信を信じてくれなくて、彼は極端な選択をした。
그의 속옷은 주름져 있다.
彼の下着はシワになっている。
다 팔리기 전에 주문해 놓길 잘했어.
売り切れる前に注文しておいて良かった。
입장할 때 티켓을 직원에게 보여주세요.
入場する際は、チケットを係員に見せてください。
내 주위에는 느긋한 성격을 가진 사람이 많다.
私の周りにはのんびりとした性格の人が多い。
매진되기 전에 주문했다.
売り切れる前に注文した。
페이지 하단의 주석이 도움이 됐다.
ページ下部の注釈が役に立った。
담뱃재를 취급할 때는 주의가 필요하다.
タバコの灰を取り扱う際には注意が必要だ。
주머니에 휴지를 넣어두었다.
ポケットにちり紙を入れておいた。
성격이 아주 못됐어요.
性格がとても悪いです。
뚝심으로 전력질주했다.
くそ力で全力疾走した。
인터넷에서 주문한 가구를 조립했다.
ネットで注文した家具を組み立てた。
재떨이를 사용해도 주위에서 담배 냄새가 납니다.
灰皿を使っても、周囲が煙草臭くなります。
재떨이 안에 재가 쌓이면 자주 청소합니다.
灰皿の中に灰が溜まると、こまめに掃除します。
담뱃재는 재털이에 버려 주세요.
タバコの灰は灰皿に捨ててください。
사다리가 넘어지지 않도록 단단히 고정해 주세요.
はしごが倒れないように、しっかり固定してください。
사다리를 사용할 때는 주위를 조심하세요.
はしごを使うときは、周囲に気をつけてください。
사다리를 취급할 때는 안전에 주의가 필요합니다.
はしごを取り扱う際は、安全に注意が必要です。
티슈를 주머니에 넣고 다닙니다.
ティッシュをポケットに入れて持ち歩きます。
오래된 건전지는 올바르게 처리해 주세요.
古い電池は正しく処理してください。
건전지에는 귀중한 금속이 포함되어 있습니다. 자원 재활용에 협력해 주세요.
乾電池には貴重な金属が含まれています。資源のリサイクルにご協力をお願いします。
가전 전원을 끌 때는 주의가 필요합니다.
家電の電源を切るときは、注意が必要です。
압정이 벽에 구멍을 뚫기 때문에 주의가 필요합니다.
画びょうが壁に穴を開けるので、注意が必要です。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>]
(114/301)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ