![]() |
・ | 투명성이 부족하면 불신을 낳게 된다. |
透明性が欠けると不信を生むことになる。 | |
・ | 기업지배구조에서 투명성이 중요한 과제가 되고 있다. |
コーポレート・ガバナンスにおける透明性が重要な課題となっている。 | |
・ | 정부는 상납금의 투명성을 높이겠다는 방침을 밝혔다. |
政府は上納金の透明性を高める方針を示した。 | |
・ | 언론 탄압이 계속되면 사회의 투명성이 사라집니다. |
言論弾圧が続けば、社会の透明性が失われます。 | |
・ | 뒷광고로 인해 콘텐츠 시장에서 투명성이 더 중요해졌다. |
裏広告のせいで、コンテンツ市場で透明性がより重要になった。 | |
・ | 소장은 조직의 투명성을 중시하고 있습니다. |
所長は、組織の透明性を重視しています。 | |
・ | 수감 시설의 투명성 향상에 힘쓰고 있어요. |
収監施設の透明性向上に取り組んでいます。 | |
・ | 밀거래 관련 의혹이 제기되지 않도록 투명성을 확보하고 있습니다. |
闇取引に関する疑惑が持たれないよう、透明性を確保しています。 | |
・ | 암거래 방지책을 강화하여 투명성을 확보하고 있습니다. |
闇取引の防止策を強化し、透明性を確保しています。 | |
・ | 국방비의 투명성을 확보하기 위한 개혁이 필요합니다. |
国防費の透明性を確保するための改革が必要です。 | |
・ | 프로세스의 투명성을 높이기 위한 개선점을 도입했다. |
プロセスの透明性を高めるための改善点を取り入れた。 | |
・ | 심의는 공정하고 투명성 있는 프로세스로 진행되었습니다. |
審議は公正で透明性のあるプロセスで行われました。 | |
・ | 공론화를 통해 투명성이 향상됩니다. |
公論化することで透明性が向上します。 | |
・ | 출자자의 신뢰를 얻기 위한 투명성이 필요합니다. |
出資者の信頼を得るための透明性が必要です。 | |
・ | 조직의 투명성은 건전한 운영의 요건입니다. |
組織の透明性は健全な運営の要件です。 | |
・ | 세제의 투명성은 시민의 신뢰를 쌓는 데 중요합니다. |
税制の透明性は市民の信頼を築く上で重要です。 | |
・ | 부패를 척결하기 위해서는 투명성과 책임 있는 행정이 요구됩니다. |
汚職を撲滅するためには、透明性と責任のある行政が求められます。 | |
・ | 부패 척결은 시민의 참여와 정치의 투명성에 의해 추진됩니다. |
汚職の撲滅は、市民の参加と政治の透明性によって推進されます。 | |
・ | 부패 척결은 정부의 투명성과 성실성에 달려 있습니다. |
腐敗の撲滅は、政府の透明性と誠実さにかかっています。 | |
・ | 투명성이 있는 데이터는 연구에 있어 신뢰성이 높습니다. |
透明性のあるデータは研究において信頼性が高いです。 | |
・ | 투명성은 조직의 지속 가능성에 기여합니다. |
透明性は組織の持続可能性に寄与します。 | |
・ | 투명성 있는 정보는 이해관계자에게 중요합니다. |
透明性のある情報は利害関係者にとって重要です。 | |
・ | 투명성 있는 의사결정은 신뢰를 쌓습니다. |
透明性のある意思決定は信頼を築きます。 | |
・ | 투명성 있는 거래는 시장의 투명성을 높입니다. |
透明性のある取引は市場の透明性を高めます。 | |
・ | 투명성은 부정행위를 방지하기 위한 중요한 수단입니다. |
透明性は不正行為を防止するための重要な手段です。 | |
・ | 투명성 있는 회계는 기업의 건전성을 나타냅니다. |
透明性のある会計は企業の健全性を示します。 | |
・ | 투명성이 있는 선거는 민주주의의 기본입니다. |
透明性のある選挙は民主主義の基本です。 | |
・ | 법 집행은 투명성과 공정성을 가지고 이루어져야 합니다. |
法の執行は透明性と公正さを持って行われるべきです。 | |
・ | 투명성 있는 정책은 시민의 참여를 촉진합니다. |
透明性のある政策は市民の参加を促進します。 | |
・ | 투명성 있는 거래는 시장의 건전성을 유지합니다. |
透明性のある取引は市場の健全性を保ちます。 | |
・ | 투명성 없는 정보는 오해를 불러옵니다. |
透明性がない情報は誤解を招きます。 | |
・ | 투명성 있는 의사결정은 조직의 신뢰성을 높입니다. |
透明性のある意思決定は組織の信頼性を高めます。 | |
・ | 정부의 결정에는 투명성과 공정성이 요구됩니다. |
政府の決定には透明性と公正さが求められます。 | |
・ | 학교 운영은 투명성을 가지고 이루어져야 합니다. |
学校の運営は透明性を持って行われるべきです。 | |
・ | 투명성 있는 보고서가 투자자에게 중요합니다. |
透明性のある報告書が投資家にとって重要です。 | |
・ | 정부의 의사결정은 투명성을 가지고 이루어져야 합니다. |
政府の意思決定は透明性を持って行われるべきです。 | |
・ | 기업은 거래의 투명성을 확보해야 합니다. |
企業は取引の透明性を確保する必要があります。 | |
・ | 정부는 국민의 신뢰를 얻기 위해 투명성을 중시해야 합니다. |
政府は国民の信頼を勝ち得るために透明性を重視すべきです。 | |
・ | 회계 투명성을 높이고 경영자의 전횡을 막아야 한다. |
会計の透明性を高め、経営者の専横を防ぐべきだ。 | |
・ | 민주적인 기관은 투명성과 책임을 중시합니다. |
民主的な機関は透明性と説明責任を重視します。 | |
・ | 금융업의 기술 혁신은 거래의 효율성과 투명성을 높이고 있습니다. |
金融業の技術革新は、取引の効率性と透明性を高めています。 | |
・ | 민주주의는 정부의 투명성을 요구합니다. |
民主主義は政府の透明性を求めます。 | |
・ | 입찰의 투명성 및 공정성을 확보할 필요가 있다. |
入札の透明性及び公正性を確保する必要がある。 |
1 |