・ | 노인에 대한 존경과 배려는 사회의 결속을 강화합니다. |
お年寄りへの尊敬と思いやりは、社会の結束を強めます。 | |
・ | 가스의 밀도는 보통 온도와 압력에 따라 변화합니다. |
ガスの密度は通常、温度と圧力によって変化します。 | |
・ | 대기 중의 공기 밀도는 고도에 따라 변화합니다. |
大気中の空気の密度は高度によって変化します。 | |
・ | 공기의 밀도는 고도에 따라 변화합니다. |
空気の密度は高度によって変化します。 | |
・ | 인공지능이 교통신호를 자동으로 제어해 교통흐름을 최적화합니다. |
人工知能が交通信号を自動的に制御して、交通の流れを最適化します。 | |
・ | 홍보 활동은 브랜드 이미지를 강화합니다. |
広報活動はブランドのイメージを強化します。 | |
・ | 수소는 물과 산소로 이루어진 화합물의 일부입니다. |
水素は水と酸素からなる化合物の一部です。 | |
・ | 지하 터널은 교통 체증을 완화합니다. |
地下のトンネルは、交通渋滞を緩和します。 | |
・ | 수다는 우리의 인간관계를 강화합니다. |
おしゃべりは私たちの人間関係を強化します。 | |
・ | 유목 생활은 계절과 기후의 변화에 맞춰 변화합니다. |
遊牧の生活は季節や気候の変化に合わせて変化します。 | |
・ | 유목 생활은 가족과 공동체의 결속을 강화합니다. |
遊牧の生活は家族や共同体の結束を強めます。 | |
・ | 평원의 풍경은 일년 내내 변화합니다. |
平原の風景は一年を通じて変化します。 | |
・ | 아스파탐은 천연에는 존재하지 않는 화합물입니다. |
アスパルテームは天然には存在しない化合物です。 | |
・ | 초등학교 고학년이 되면, 몸도 정신도 급격히 변화합니다. |
小学校高学年になると、体も精神も急激に変化します。 | |
・ | 화합물을 원소로 분해하다. |
化合物を元素に分解する。 | |
・ | 고순도의 불화수소 화합물 개발에 노력을 기울여 왔다. |
高純度のフッ素化合物の開発に取り組んできた。 | |
・ | 금속에 관한 독자적인 합성 및 제조 기술에 의해 고순도 금속화합물을 제조하고 있습니다. |
金属に関する独自の合成および精製技術により、高純度金属化合物を製造しています。 | |
・ | 물질이 발화점에 달하면 착화합니다. |
物質が発火点に達すると、着火します。 |
1 2 |