「広報」は韓国語で「홍보」という。
|
![]() |
・ | 전국 번화가 20곳에서 홍보 활동을 시작할 예정이다. |
全国の繁華街20ヶ所で、広報活動を開始する予定だ。 | |
・ | 현재 방송사 홍보팀에서 일하고 있어요. |
現在はテレビ局広報チームで働いています。 | |
・ | 신제품의 시장 투입을 지원하는 홍보 캠페인이 전개됩니다. |
新製品の市場投入を支援する広報キャンペーンが展開されます。 | |
・ | 홍보팀은 제품의 특징을 강조합니다. |
広報チームは製品の特徴を強調します。 | |
・ | 홍보 활동은 브랜드 이미지를 강화합니다. |
広報活動はブランドのイメージを強化します。 | |
・ | 홍보 활동은 인터넷 광고를 통해 이루어집니다. |
広報活動はインターネット広告を通じて行われます。 | |
・ | 행사는 홍보 포스터로 홍보되었습니다. |
イベントは広報ポスターで宣伝されました。 | |
・ | 홍보 활동은 소셜 미디어를 활용하여 이루어집니다. |
広報活動はソーシャルメディアを活用して行われます。 | |
・ | 홍보 활동은 TV나 라디오로 방송됩니다. |
広報活動はテレビやラジオで放送されます。 | |
・ | 블로그를 홍보하기 위해 광고를 냈어요. |
ブログを宣伝するために広告を出しました。 | |
・ | 자신의 정책 공약을 홍보하기보다 상대방을 어떻게든 깎아내리는 쪽이 훨씬 더 효과적인 경우도 있다. |
自分の政策公約を宣伝するより相手を何とか貶める方がよっぽど効果的な場合もある。 | |
・ | 지방지에 실린 광고는 지역 상점이나 서비스를 홍보하는 데 중요합니다. |
地方紙に掲載されている広告は、地元の商店やサービスを宣伝するために重要です。 | |
・ | 벽에 홍보 포스터를 붙였다. |
壁に広報ポスターを貼った。 | |
・ | 기획사에서 지원하는 홍보 활동은 매우 효과적입니다. |
事務所が支援するプロモーション活動は非常に効果的です。 | |
・ | 홍보비 예산을 다시 검토해 주세요. |
広告費予算を再度検討してください。 | |
・ | 새로운 상품을 광고판에 홍보하겠습니다. |
新しい商品を広告板で宣伝いたします。 | |
・ | 사람들의 이목을 끌기 위한 홍보가 필요합니다. |
人目を集めるための宣伝が必要です。 | |
・ | 공고 내용은 홍보지에도 게재됩니다. |
公告の内容は広報誌にも掲載されます。 | |
・ | 그는 일러스트레이터로 홍보용 일러스트를 제작하고 있습니다. |
彼はイラストレーターとして広報用のイラストを制作しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
홍보과(ホンボクァ) | 広報課 |
홍보물(ホンボムル) | 広報物 |
홍보하다(ホンボハダ) | 広報する |
홍보되다(ホンボデダ) | 広報される |
홍보 대사(ホンボデサ) | 広報大使 |
홍보 대행사(ホンボデヘンサ) | 広告代理店 |
복구활동(復旧活動) > |
해변(海辺) > |
비만율(肥満率) > |
용역(用役) > |
무대에 오르다(舞台に上がる) > |
환경단체(環境団体) > |
외면(外面) > |
농지(農地) > |
태세(態勢) > |
산소마스크(酸素マスク) > |
내전(内戦) > |
멸시(蔑視) > |
은하(銀河) > |
국수주의(国粋主義) > |
벼 알(稲の粒) > |
고혈압(高血圧) > |
발한(発汗) > |
수위(水位) > |
금지(禁止) > |
황금기(黄金期) > |
중환자(重病患者) > |
묶은 머리(束ね髪) > |
혼자(ひとり) > |
재직자(在職者) > |
첫사랑(初恋) > |
사글세(月払いの家賃) > |
가신(家臣) > |
남대문시장(南大門市場) > |
시청각(視聴覚) > |
인지(認知) > |