勝者、勝利者
패자(敗者)、패자(覇者)、승자(勝者)
|
![]() |
패자(敗者)、패자(覇者)、승자(勝者)
|
反意語 | : |
・ | 승자가 순식간에 패자가 되는 시대입니다. |
勝者が一瞬で敗者になる時代です。 | |
・ | 승자는 실수를 범한 경우 자신이 잘못했다고 말한다. |
勝者はミスを犯した場合、自分が間違ったという。 | |
・ | 심판은 그를 승자로 인정했다. |
審判は彼を勝者と認めた。 | |
・ | 자승자박을 피하려면 조금 더 유연한 생각이 필요하다. |
自縄自縛を避けるためには、もう少し柔軟な考えが必要だ。 | |
・ | 그 선택은 자승자박에 빠질 가능성이 있다. |
その選択肢は自縄自縛に陥る可能性がある。 | |
・ | 자승자박에 빠지지 않으려면 침착하게 생각하는 것이 중요하다. |
自縄自縛に陥ることを避けるためには、冷静に考えることが大切だ。 | |
・ | 그의 계획은 자승자박처럼 느껴진다. |
彼の計画は自縄自縛のように感じる。 | |
・ | 그는 자승자박에 빠져버렸다. |
彼は自縄自縛に陥ってしまった。 | |
・ | 승자는 누구일까? |
勝者は誰だろう? | |
・ | 그 경기는 승자가 이미 정해져 있는 짜고 치는 고스톱에 불과하다. |
その試合は、勝者が決まっている出来レースに過ぎない。 | |
・ | 승자와 패자의 명암이 엇갈린 경기였다. |
勝者と敗者の明暗が分かれる試合だった。 | |
・ | 버스 동승자가 큰 소리로 이야기해서 조금 시끄러웠다. |
バスの同乗者が大きな声で話していたので、少しうるさかった。 | |
・ | 동승자가 잠들어서 조용히 운전했다. |
同乗者が寝てしまったので、静かに運転した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
탑승자(タプスンジャ) | 搭乗者 |
동승자(トンスンジャ) | 同乗者、同乘者 |
자승자박(チャスンジャバク) | 自縄自縛、自業自得、身から出たさび |
승자 독식(スンジャトクシク) | 勝者独占 |
실점(失点) > |
근육(筋肉) > |
역동작(逆方向動作) > |
슬럼프(スランプ) > |
승자(勝者) > |
우승하다(優勝する) > |
마수걸이(その年に初めてやること) > |