本当、まこと
정말は、名詞であるが、정말로の略として副詞としてもよく使われる。
|
![]() |
정말は、名詞であるが、정말로の略として副詞としてもよく使われる。
|
類義語 | : |
・ | 정말 귀엽네요. |
本当に可愛いですね。 | |
・ | 정말요? |
本当ですか。 | |
・ | 정말이야? |
本当なの? | |
・ | 정말 멋있어요. |
本当にかっこいいです。 | |
・ | 이거 정말 맛있네요. |
これ本当に美味しいですね。 | |
・ | 정말일지 몰라요. |
本当かもしれません。 | |
・ | 정말이라니까요. |
本当なんだって。 | |
・ | 그 사람의 한 마디가 정말 핵사이다! |
その人の一言が本当に超スカッとする! | |
・ | 그 부부는 금슬이 정말 좋아 보여요. |
あの夫婦は本当に仲がよさそうですね。 | |
・ | 시험 결과를 보고 정말 쇼크를 먹었어요. |
試験の結果を見て本当にショックを受けました。 | |
・ | 그끄제 날씨가 정말 추웠어요. |
おとといは本当に寒かったです。 | |
・ | 말은 쉽지만 행동하기는 정말 어려워. |
言うのは簡単だけど、行動するのは本当に難しい。 | |
・ | 처음 먹어본 김부각인데 정말 맛있었어. |
初めて食べた海苔のブガクだったけど、本当に美味しかった。 | |
・ | 처음 먹어보는 부각이었지만 정말 맛있었다. |
初めて食べたブガクだったけど、本当に美味しかった。 | |
・ | 그 장면은 정말 아슬아슬했다. |
あの場面は本当にハラハラした。 | |
・ | 함께 이 여행을 마칠 수 있어서 정말 즐거웠다. |
一緒にこの旅行を終えることができて、本当に楽しかった。 | |
・ | 정말 아쉽지만 마칠 시간이 됐습니다. |
本当に惜しいですが終わる時間になりました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
정말로(チョンマルロ) | 本当に |
정말 그러네(チョンマル クロネ) | そうえいばそうね |
정말 감사합니다(チョンマル カムサハムニダ) | 本当にありがとうございます。 |
성황리(盛況裏) > |
풀 마라톤(フルマラソン) > |
큰아들(長男) > |
심적(心的) > |
불평(不平) > |
전학(転校) > |
대장염(大腸炎) > |