「補給」は韓国語で「보충」という。
|
![]() |
・ | 독감 예방에는 수분 보충이 중요합니다. |
インフルエンザの予防には水分補給が大切です。 | |
・ | 스트레스가 많을 때는 특히 수분 보충에 신경을 쓰도록 합시다. |
ストレスが多いときは特に水分補給に気を使いましょう。 | |
・ | 수분 보충은 변비를 막는 데 효과적입니다. |
水分補給は便秘を防ぐのに効果的です。 | |
・ | 장시간 운동 후에는 수분 보충이 필수적입니다. |
長時間の運動の後は水分補給が欠かせません。 | |
・ | 수영 후에는 충분한 수분 보충이 필요합니다. |
水泳の後は十分な水分補給が必要です。 | |
・ | 여름철에는 특히 수분 보충을 잘 해야 한다. |
夏場は特に水分補給をしっかりしなければならない。 | |
・ | 여름철에는 특히 수분 보충에 신경을 쓰도록 합시다. |
夏場は特に水分補給に気をつけましょう。 | |
・ | 갑티슈가 곧 없어질 것 같으니, 보충해 놓을게요. |
ボックスティッシュがもうすぐ無くなりそうなので、補充しておきます。 | |
・ | 체력을 보충하기 위해 보약을 먹고 있어요. |
体力を補うために強壮剤を飲んでいます。 | |
・ | 영양 상태를 개선하기 위해 보충제를 섭취할 때도 있어요. |
栄養状態を改善するために、サプリメントを摂取することもあります。 | |
・ | 그는 링거 주사로 영양을 보충해야 했다. |
彼は点滴注射で栄養を補給する必要があった。 | |
・ | 환자는 링거 주사로 수분 보충을 하고 있다. |
患者は点滴注射で水分補給を行っている。 | |
・ | 걷기 중에는 쉬엄쉬엄 수분 보충을 하는 것이 좋습니다. |
ウォーキング中は休み休み水分補給をするのが良いです。 | |
・ | 영양 부족을 보충하기 위해 보충제를 사용할 때가 있습니다. |
栄養不足を補うためにサプリメントを使うことがあります。 | |
・ | 오곡밥을 먹으면 하루의 에너지를 보충할 수 있어요. |
五穀飯を食べることで、1日のエネルギーを補充できます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
보충역(ポチュンニョク) | 補充役 |
보충하다(ポチュンハダ) | 補う、補充する、埋める |
보충되다(ポチュンデダ) | 補充される |
홀몸(独り身) > |
용언의 명사화(~き、~い) > |
원시(遠視) > |
호적수(好敵手) > |
감축(減縮) > |
총잡이(ガンマン) > |
표층(表層) > |
형무소(刑務所) > |
운석(隕石) > |
배금주의(拝金主義) > |
무원칙(無原則) > |
원고(原稿) > |
자국(跡) > |
햇수(年数) > |
촉각(触覚) > |
달변(達弁) > |
합격률(合格率) > |
귀동냥(耳学問) > |
치욕(恥辱) > |
주선율(主旋律) > |
잿가루(灰の混じった煙) > |
내복약(内服薬) > |
우리(檻) > |
소시오패스(ソシオパス) > |
관직(官職) > |
씀씀이(金遣い) > |
외돌토리(ひとりぼっち) > |
바이트(バイト) > |
문화적(文化的) > |
이상(異常) > |