「隣接」は韓国語で「인접」という。
|
・ | 이 지역의 전력은 주로 인접한 발전소에서 공급되고 있습니다. |
この地域の電力は主に隣接する発電所から供給されています。 | |
・ | 인접국과 관할하는 해역의 경계를 둘러싸고 대립이 계속되고 있습니다. |
隣国と管轄する海域の境界をめぐり対立が続いています。 | |
・ | 그 국경선은 인접한 산맥을 따라 있습니다. |
その国境線は隣接する山脈に沿っています。 | |
・ | 칠레는 동쪽으로 아르헨티나, 북동쪽으로는 볼리비아, 북쪽으로 페루가 인접한다. |
チリは東にアルゼンチン、北東にボリビア、北にペルーと隣接する。 | |
・ | 인접 국가의 영토를 침공하다. |
隣国の領土を侵攻する。 | |
・ | 인접국의 군사력이 위협적이다. |
隣国の軍事力が脅威だ。 | |
・ | 저작권, 저작자 인격권, 저작 인접권은 저작물을 창작한 시점에서 발생합니다. |
著作権,著作者人格権,著作隣接権は,著作物を創作した時点で発生します。 | |
・ | 인접국과 교전하다. |
隣国と戦火を交える。 | |
・ | 네팔은 인도와 중국 티베트 자치구에 인접한 소국입니다. |
ネパールはインドと中国のチベット自治区に隣接した小国です。 | |
・ | 이라크는 사우디아라비아, 쿠웨이트, 시리아, 터키, 이란, 요르단과 인접한다. |
イラクはサウジアラビア、クウェート、シリア、トルコ、イラン、ヨルダンと隣接する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
인접하다(インジョパダ) | 隣接する |
저작 인접권(チョジャク インジョプックォン) | 著作者人格権 |
빈 시간(空き時間) > |
출판(出版) > |
본적(本籍) > |
비과학적(非科学的) > |
명도(明度) > |
복사 용지(コピー紙) > |
살균(殺菌) > |
씹는 맛(歯ごたえ) > |
금지법(禁止法) > |
최상품(最上品) > |
외지(外地) > |
장례(葬式) > |
불구속(在宅起訴) > |
영화배우(映画俳優) > |
전기료(電気料金) > |
관념(観念) > |
당구장 표시(米印) > |
탐독(耽読) > |
얼굴형(顔の形) > |
인류애(人類愛) > |
위작(偽物) > |
기장(記帳) > |
홑이불(薄い掛け布団) > |
획득(獲得) > |
가식적(假飾的) > |
맥줏집(ビヤホール) > |
전자(電子) > |
쑥갓(春菊) > |
화구상(画材店) > |
장난꾸러기(いたずらっ子) > |