「従業員」は韓国語で「종업원」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】バスでよく使われるフレーズ35選!
・ | 여기 종업원은 불친절하기로 유명하다. |
ここの従業員は不親切なことで有名だ。 | |
・ | 2명이서 시작한 작은 회사였지만 지금은 종업원만 해도 1000명을 넘습니다. |
2人で始めた小さい会社でしたが、今は 従業員だけでも1000人は越えます。 | |
・ | 이 식당은 음식도 맛있고 종업원도 친절합니다. |
この食堂は味もおいしくて、店員さんも親切です。 | |
・ | 종업원을 모집・채용합니다. |
従業員を募集・採用します。 | |
・ | 고용주는 법에 따라 종업원의 권리를 보호해야 합니다. |
雇用主は法律に則って従業員の権利を保護しなければなりません。 | |
・ | 종업원의 불만족을 해소하다. |
従業員の不満足を解消する。 | |
・ | 식당에서는 종업원을 구하지 못해 영업시간을 단축하고 있다. |
飲食店では、従業員が見つからず就業時間を縮めている。 | |
・ | 현지인을 종업원으로 고용했다. |
現地人を従業員として雇った。 | |
・ | 종업원의 복리후생 개선책을 제안합니다. |
従業員の福利厚生改善策を提案します。 | |
・ | 밀거래 방지를 위해서는 종업원의 의식 개혁이 필요합니다. |
闇取引の防止には、従業員の意識改革が必要です。 | |
・ | 회사의 구조조정으로 종업원 수가 격감했다. |
会社のリストラで従業員数が激減した。 | |
・ | 종업원 사이에서 볼멘소리가 퍼지고 있다. |
従業員の間で不満の声が広がっている。 | |
・ | 종업원을 고용하기 전에 노동조건을 정할 필요가 있습니다. |
従業員を雇用する前に労働条件を決める必要があります。 | |
・ | 중대한 과실을 저지른 종업원에게는 회사 규칙에 따라 징벌이 부과된다. |
重大な過失を犯した従業員には、会社の規則に基づき懲罰が科せられる。 | |
・ | 가게의 대청소에, 종업원이 총출동했다. |
店の大掃除には、従業員総出で取り組んだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
종업원을 고용하다(チョンオブォヌル コヨンハダ) | 従業員を雇う |
위원장(委員長) > |
직무 수당(職務手当) > |
사무총장(事務総長) > |
부하(部下) > |
중책(重責) > |
신입 사원(新入社員) > |
회장(会長) > |
상무(常務) > |
주임(主任) > |
임직원(役員と職員) > |
보직(ポスト) > |
경영자(経営者) > |
경리(経理) > |
선임자(先任者) > |
이사(取締役) > |
상근직(常勤の職) > |
아르바이트(アルバイト) > |
결재권(決裁権) > |
직함(肩書き) > |
호칭 인플레(呼称インフレ) > |
최고 책임자(最高責任者) > |
종업원(従業員) > |
시간제 근로자(パートタイマー) > |
정규직(正規職) > |
부장(部長) > |
계약 사원(契約社員) > |
선전부(宣伝部) > |
계장(係長) > |
실장(室長) > |
파트 타이머(パートタイマー) > |