「簡素化」は韓国語で「간소화」という。
|
・ | 간소화는 낭비를 줄여 간단히 하는 것을 말한다. |
簡素化は無駄を省き簡単にすることをいう。 | |
・ | 신용카드 연장 절차가 간소화될 전망이다. |
クレジットカードの延長手続きが簡素化される見通しだ。 | |
・ | 간소화와 간략화의 차이를 알려주세요. |
簡素化と簡略化の違いを教えてください。 | |
・ | 단순화와 간소화의 차이는 뭔가요? |
単純化と簡素化の違いは何ですか? | |
・ | 무사증 절차가 간소화되면 좋겠어요. |
無査証の手続きが簡素化されると良いです。 | |
・ | 순서를 간소화하여 작업을 원활하게 한다. |
手順を簡素化して作業をスムーズにする。 | |
・ | 관료제 절차를 간소화하다. |
官僚制の手続きを簡素化する。 | |
・ | 관료들은 행정 절차의 간소화를 목표로 하고 있습니다. |
官僚は行政手続きの簡素化を目指しています。 | |
・ | 종이 문서에서 전자 거래로의 이행이 절차의 간소화와 효율화를 가져오고 있습니다. |
紙文書から電子取引への移行が手続きの簡素化と効率化をもたらしています。 | |
・ | 복잡한 것을 간소화하다. |
複雑なものを簡素化する。 | |
・ | 이 템플릿을 사용하면 그 작업을 간소화할 수 있어요. |
このテンプレートを使えば、その作業を簡素化できますよ。 | |
・ | 기업의 경리 처리가 대폭 간소화되었다. |
企業の経理処理が大幅に簡素化されるようになった。 | |
・ | 관공서의 번잡한 절차는 가급적 간소화할 필요가 있다. |
役所の繁雑な手続きはできるだけ簡素化する必要がある。 | |
・ | 행정 절차를 간소화하기 위해 이 시스템을 개발했다. |
行政上の手続きを簡素化するためにこのシステムを開発した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
간소화하다(カンソファハダ) | 簡素化する、無駄を省いて簡単にする |
공고되다(公告される) > |
직무 대행(職務代行) > |
파면하다(罷免する) > |
취임(就任) > |
사망 신고(死亡届) > |
당국(当局) > |
추진위(推進委員会) > |
간소화하다(簡素化する) > |
주지사(州知事) > |
연방(連邦) > |
증명 서류(証明書類) > |
혈세(血稅) > |
위임되다(委任される) > |
행정 수도(行政首都) > |
연방제(連邦制) > |
관료제(官僚制) > |
유관기관(関連機関) > |
수반(首班) > |
장차관(長次官) > |
관리(官吏) > |
구청장(区長) > |
고을(朝鮮王朝時代の町) > |
간략화하다(簡略化する) > |
국가 배상(国家賠償) > |
대기 발령(待命処分) > |
민원(陳情) > |
사문서(私文書) > |
공직에서 물러나다(公職から退く) > |
인감(印鑑) > |
조직위원회(組織委員会) > |