「歳入」は韓国語で「세입」という。
|
![]() |
・ | 소득세란 회사 등에 부과되는 법인세와 함께 나라의 세금 제도의 중심이 되는 국세입니다. |
所得税とは、会社などに課される法人税と並んで国の税制度の中心となる国税です。 | |
・ | 트렌디한 운동화가 요즘 대세입니다. |
流行のスニーカーが最近の主流です。 | |
・ | 사장님은 항상 긍정적인 자세입니다. |
社長は常に前向きな姿勢です。 | |
・ | 요즘 주가가 좋지 않은 추세입니다. |
最近の株価が芳しくない傾向にあります。 | |
・ | 비혼주의를 지지하는 사람들이 증가하는 추세입니다. |
非婚主義を支持する人々が増加傾向にあります。 | |
・ | 집주인은 세입자에게 퇴거할 것을 요청했다. |
家主はテナントに立ち退くよう要請した。 | |
・ | 성장의 열쇠는 도전과 배움의 자세입니다. |
成長の鍵は挑戦と学びの姿勢です。 | |
・ | 독거 노인이 증가하는 추세입니다. |
一人暮らしの高齢者が増加傾向にあります。 | |
・ | 국가가 정한 규칙을 지키면 합법적인 절세입니다. |
国が定めたルールを守っていれば合法的な節税です。 | |
・ | 집주인에게 있어 오랫동안 계속 살아주는 세입자는 매우 고마운 존재다. |
大家さんにとって、長年住み続けてくれる借家人は非常にありがたい存在だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
세입자(セイプチャ) | 借家人、店子、間借り人 |
기구(機構) > |
통계청(統計庁) > |
보건 복지부(保健福祉部) > |
군수(郡長) > |
공무상(公務上) > |
임관하다(任官する) > |
거래세(取引税) > |
자문 위원회(諮問委員会) > |
연방(連邦) > |
심의회(審議会) > |
국무총리(国務総理) > |
고관(高官) > |
국토교통부(国土交通部) > |
수습책(収拾策) > |
말단 공무원(下っ端公務員) > |
상부(上部) > |
구청장(区長) > |
서식(書式) > |
주소지(住所地) > |
구제책(救済策) > |
위임하다(委任する) > |
차관(次官) > |
공정 거래 위원회(公正取引委員会) > |
운영 위원회(運営委員会) > |
지원책(支援策) > |
국가안전기획부(国家安全企画部) > |
예타(豫備妥當性) > |
내부 문서(内部文書) > |
세제(稅制) > |
자치구(自治区) > |