「私生児」は韓国語で「사생아」という。漢字で表すと「私生児」。婚姻関係にない男女のあいだから生まれた子どものこと。儒教(유교)の影響により女性の貞操観念を重視する韓国では、道徳に反した行為とみなされ、母親や子どもが社会的に差別を受ける対象になっていた。「혼외자」(婚外子)ともいう。
|
「私生児」は韓国語で「사생아」という。漢字で表すと「私生児」。婚姻関係にない男女のあいだから生まれた子どものこと。儒教(유교)の影響により女性の貞操観念を重視する韓国では、道徳に反した行為とみなされ、母親や子どもが社会的に差別を受ける対象になっていた。「혼외자」(婚外子)ともいう。
|
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 그는 사생아로 태어났습니다. |
彼は私生児として生まれました。 | |
・ | 사생아에 대한 편견은 피하고 싶어요. |
私生児に対する偏見は避けたいです。 | |
・ | 사생아의 존재를 사회가 인정하는 것이 중요합니다. |
私生児の存在を社会が認めることが大切です。 | |
・ | 그는 사생아라는 것을 숨기지 않았어요. |
彼は私生児であることを隠していません。 | |
・ | 사생아의 권리를 지키는 법률이 있습니다. |
私生児の権利を守る法律があります。 | |
・ | 사생아인 것이 문제시 되지 않는 사회를 목표로 하고 있습니다. |
私生児であることが問題視されない社会を目指しています。 | |
・ | 사생아에 대한 차별을 없애는 노력이 계속되고 있습니다. |
私生児に対する差別をなくす努力が続いています。 | |
・ | 사생아에 대한 편견을 없애고 싶습니다. |
私生児に対する偏見をなくしたいと思います。 | |
・ | 사생아로서 어려움을 극복했어요. |
私生児として困難を乗り越えました。 | |
・ | 사생아를 위한 지원 단체에 기부했어요. |
私生児のための支援団体に寄付しました。 | |
・ | 사생아에 대한 사회적 지원이 필요합니다. |
私生児に対する社会的支援が必要です。 | |
・ | 사생아에 대한 차별이 없어지길 바랍니다. |
私生児に対する差別がなくなることを願っています。 | |
・ | 사생아에 대한 편견이 조금씩 사라지고 있어요. |
私生児に対する偏見が少しずつなくなっています。 | |
・ | 사생아에 대한 차별을 없애기 위한 법률이 필요합니다. |
私生児に対する差別をなくすための法律が必要です。 | |
・ | 사생아에 대한 오해를 없애기 위해 교육이 필요합니다. |
私生児に対する誤解をなくすために教育が必要です。 |
장녀(長女) > |
양부모(養父母) > |
노모(老母) > |
전처(前妻) > |
자매(姉妹) > |
친할아버지(父方の祖父) > |
자손(子孫) > |
외둥이(一人っ子) > |
새엄마(継母) > |
며느리(息子の妻) > |
와이프(ワイフ) > |
가정생활(家庭生活) > |
친어머니(実の母) > |
새아빠(継父) > |
외가댁(母方の実家) > |
딸아이(娘) > |
누이(姉) > |
장자(長子) > |
종가(宗家) > |
아들내미(息子を可愛くいう言葉) > |
양친(両親) > |
외갓집(母の実家) > |
친인척(親類縁者) > |
부모(両親) > |
아주버니(夫の兄) > |
머더(マザー) > |
혼외자(私生児) > |
증조할머니(曾祖母) > |
본부인(本妻) > |
가장(家長) > |