「夫の兄」は韓国語で「아주버니」という。
|
![]() |
・ | 아주버니가 도와주셨어요. |
夫の兄が助けてくださいました。 | |
・ | 아주버니가 좋은 조언을 주셨어요. |
夫の兄が良いアドバイスをくださいました。 | |
・ | 아주버니와 함께 갔어요. |
夫の兄と一緒に行きました。 | |
・ | 아주버니와 상의했어요. |
夫の兄にご相談しました。 | |
・ | 아주버니가 와주셨어요. |
夫の兄が来てくださいました。 | |
・ | 아주버니가 설명을 해주셨어요. |
夫の兄が説明してくださいました。 | |
・ | 아주버니로부터 축하를 받았어요. |
夫の兄からお祝いをいただきました。 |
양녀(養女) > |
백부(伯父) > |
큰애(上の子) > |
무남독녀(息子のない家の一人娘) > |
외동딸(一人娘) > |
수양아버지(里親(父の方)) > |
딸바보(娘を愛する親馬鹿) > |
부모님(両親) > |
가족을 부양하다(家族を養う) > |
가족 동반(家族連れ) > |
며느리와 시어머니(嫁と姑) > |
아들(息子) > |
친정어머니(妻の実家の母親) > |
일가친척(一家親戚) > |
친할아버지(父方の祖父) > |
가족 관계(家族構成) > |
친정집(妻の実家) > |
본관(本貫) > |
식솔(家族) > |
장모(妻の母) > |
어머님(お母様) > |
유복자(忘れ形見) > |
자식(息子や娘) > |
부부지간(夫婦の仲) > |
맏언니(一番上の姉) > |
사촌(いとこ) > |
아내(妻) > |
서방님(旦那様) > |
막내(末っ子) > |
처형(妻の姉) > |