「子供達」は韓国語で「아이들」という。「아이(子供)」の複数形。会話では短くして「애들」ともいう。
|
![]() |
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 아이들의 우리들의 미래입니다. |
子供達が私たちの未来です。 | |
・ | 아이들에게 간식을 만들어 주기 위해 슈퍼에 갔다 오는 길이에요. |
子どもたちに間食を作るため、スーパーに行ってくる途中です。 | |
・ | 아이들은 나란히 앉아서 텔레비전을 보고 있었다. |
子供達は並んで座ってテレビを見ていた。 | |
・ | 아이들이 건강하게 지낼 수 있는 마을을 목표로 하고 있습니다. |
子どもたちが元気に過ごすことのできるまちをめざしています。 | |
・ | 아이들의 건강한 목소리가 울려 퍼지고 있습니다. |
子どもたちの元気な声が響き渡っています! | |
・ | 아이들 앞에서 육두문자를 쓰지 마세요. |
子供の前で卑俗な言葉を使わないでください。 | |
・ | 아이들의 목소리가 멀리서 귀에 들어왔다. |
子供の声が遠くから耳に入ってきた。 | |
・ | 사탕을 아이들에게 고루고루 나눠줬다. |
飴を子どもたちに均等に分けた。 | |
・ | 아이들이 깔깔거리며 놀고 있다. |
子どもたちがケラケラ笑いながら遊んでいる。 | |
・ | 물놀이 중 아이들이 발장구를 치며 시끄럽게 놀았다. |
水遊び中、子どもたちは足をバシャバシャさせてにぎやかに遊んだ。 | |
・ | 그는 물장구치는 아이들을 흐뭇하게 바라봤다. |
彼は水遊びをする子どもたちを微笑ましく見守った。 | |
・ | 여름이면 강가에서 물장구치는 아이들이 많다. |
夏になると川辺で水遊びをする子どもが多い。 | |
・ | 뻘밭에서 아이들이 놀고 있다. |
干潟で子どもたちが遊んでいる。 | |
・ | 아이들이 즐겁게 미소짓고 있다. |
子どもたちが楽しそうにほほえんでいる。 | |
・ | 아이들에게 적지 않은 영향을 주었다. |
子供たちに少なからず影響を与えた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
제국의 아이들(ゼア) | ZE:A |
친동생(実の弟や実の妹) > |
외손자(娘の息子) > |
큰어머니(伯父の妻) > |
일부일처제(一夫一婦制) > |
친할머니(父方の祖母) > |
차남(次男) > |
맏사위(長女の婿) > |
자손(子孫) > |
외할머니(母方の祖母) > |
형수(兄嫁) > |
본가(本家) > |
시집 식구(嫁ぎ先の家族) > |
장모(妻の母) > |
가족을 부양하다(家族を養う) > |
제부(姉から妹の夫) > |
의붓어머니(継母) > |
외척(外戚) > |
친자(親と子供の関係) > |
촌수(親等) > |
외증조부(曽祖父) > |
대가족(大家族) > |
장손(嫡孫) > |
수양어머니(里親(母)) > |
본처(本妻) > |
시형(夫の兄嫁) > |
아주버니(夫の兄) > |
독자(一人息子) > |
배다르다(腹違いだ) > |
큰며느리(長男の嫁) > |
아들(息子) > |