【아이들】の例文

<例文>
사탕을 아이들에게 고루고루 나눠줬다.
飴を子どもたちに均等に分けた。
아이들이 깔깔거리며 놀고 있다.
子どもたちがケラケラ笑いながら遊んでいる。
물놀이 중 아이들이 발장구를 치며 시끄럽게 놀았다.
水遊び中、子どもたちは足をバシャバシャさせてにぎやかに遊んだ。
그는 물장구치는 아이들을 흐뭇하게 바라봤다.
彼は水遊びをする子どもたちを微笑ましく見守った。
여름이면 강가에서 물장구치는 아이들이 많다.
夏になると川辺で水遊びをする子どもが多い。
뻘밭에서 아이들이 놀고 있다.
干潟で子どもたちが遊んでいる。
아이들이 즐겁게 미소짓고 있다.
子どもたちが楽しそうにほほえんでいる。
아이들에게 적지 않은 영향을 주었다.
子供たちに少なからず影響を与えた。
아이들이 말다툼을 하고 있었다.
子どもたちが口げんかをしていた。
아이들이 그늘막 아래에서 놀고 있다.
子どもたちが日よけの下で遊んでいる。
아이들이 질겁하는 모습을 보았다.
子供たちがびっくりしている姿を見た。
아이들과 함께 물놀이장에 갔다.
子どもたちと一緒に水遊び場へ行った。
아이들이 서로 장난감을 잡아챘다.
子どもたちはお互いにおもちゃを奪い合った。
아이들은 책 내용을 되새김질해야 한다.
子どもたちは本の内容をじっくり考えなければならない。
찹쌀밥은 아이들도 좋아해요.
もち米ご飯は子供たちにも好かれます。
아이들은 주전부리를 좋아해요.
子供たちはおやつが大好きだ。
우당탕거리던 아이들이 갑자기 조용해졌다.
バタバタしていた子どもたちが突然静かになった。
우당탕거리며 뛰어다니는 아이들.
バタバタ走り回る子どもたち。
아이들이 위험한 환경에 방치되었다.
子どもたちが危険な環境に放置された。
아이들이 운동장에서 바글바글 놀고 있었다.
子どもたちが運動場でわらわら遊んでいた。
아이들이 벌떼같이 뛰어다녔다.
子どもたちが蜂の群れのように走り回った。
나가사키 짬뽕은 아이들도 잘 먹어요.
長崎ちゃんぽんは子どもたちにも人気です。
인형뽑기는 아이들에게 인기입니다.
クレーンゲームは子どもたちに人気です。
홀어미로 아이들을 키우는 것은 힘든 일이다.
女やもめで一人で子供を育てるのは大変だ。
홀어미가 된 그녀는 아이들과 함께 열심히 살아가고 있다.
女やもめになった彼女は、子供たちと一緒に頑張って生活している。
아이들은 지구본을 사용하여 지리를 배우고 있다.
子供は地球儀を使って地理を学んでいる。
내가에 앉아 놀고 있는 아이들.
小川のほとりで遊んでいる子どもたち。
아이들은 과자를 넙죽넙죽 먹고 있었다.
子どもたちはお菓子をパクパク食べていた。
아이들을 위해 단층집으로 이사했어요.
子どもたちのために平屋に引っ越しました。
아이들이 놀고 난 후, 방이 널브러져 있어요.
子供たちが遊んだ後、部屋が広く散らかっています。
그 우화는 아이들에게 용기와 정직의 중요성을 가르쳐 준다.
その寓話は子供たちに勇気と正直の重要性を教えてくれる。
아이들은 개굴개굴 울고 있는 개구리를 보며 즐거워하고 있다.
子供たちはゲロゲロと鳴くカエルを見て楽しんでいる。
아이들은 희희낙락하며 생일 선물을 열고 있다.
子供たちは嬉々楽々と誕生日プレゼントを開けている。
아이들은 희희낙락하며 공원에서 놀고 있다.
子供たちは嬉々楽々と公園で遊んでいる。
많은 사람들이 금품을 출연하여 가난한 아이들을 돕고 있습니다.
多くの人々が金品を出して、貧しい子供たちを支援しています。
아이들은 선생님의 농담에 벙긋했어요.
子どもたちは先生の冗談ににこりと笑いました。
아이들이 자러 가기 전에 이불을 깔아줬다.
子供たちが寝る前に布団を敷いてあげた。
아이들은 공원에서 흙장난을 하고 있다.
子どもたちは公園で土遊びをしている。
아이들의 미래를 위해 백년대계를 생각한다.
子どもたちの未来のために、百年の大計を考える。
아이들은 호흡기 질환에 걸리기 쉬워요。
子どもは呼吸器疾患にかかりやすいです。
아이들은 캔버스에 색을 칠하며 그림을 채색하고 있다.
子どもたちはキャンバスに色を塗り、絵を彩っている。
아이들은 이층 침대에서 사이좋게 자고 있다.
子供たちは二段ベットで仲良く寝ています。
아이들의 영양 상태는 특히 신경 써야 해요.
子供の栄養状態は特に気をつける必要があります。
아이들은 자유롭게 날개를 펼칠 수 있는 미래를 가지고 있다.
子どもたちは自由に羽ばたくことができる未来を持っている。
부모는 아이들에게 올바른 행동을 본보기로 보여야 합니다.
親は子供に正しい行動を手本として示すべきです。
아이들은 구김살이 없이 놀면서 즐거워 보인다.
子供たちはのびのびと遊んで、楽しそうだ。
아이들의 구김살 없는 웃음소리가 들렸다..
子どもたちの無邪気な笑い声が聞こえてきた。
아이들은 손가락을 걸고 서로 약속을 지키겠다고 맹세했다.
子どもたちは指切りをして、お互いに約束を守ることを誓った。
그 아이는 자주 친구들에게 심술 사납게 굴고, 다른 아이들이 곤란해하는 것을 즐긴다.
その子供はよく友達に意地悪をして、他の子たちが困っているのを見て楽しんでいる。
아이들이 무사히 돌아와서, 눈물을 훔치며 기뻐했다.
子供が無事に帰ってきて、涙を流して喜んだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ