・ | 아이들은 왕자님 이야기에 푹 빠졌다. |
子どもたちは王子様の物語に夢中になった。 | |
・ | 굶주린 아이들에게 식량을 보냈다. |
飢えた子供たちに食糧を送った。 | |
・ | 들판에서 친구들과 노는 아이들의 미소가 가득하다. |
野原で友達と遊ぶ子供たちの笑顔が満ちている。 | |
・ | 아이들이 들에서 놀고 있다. |
子どもたちが野原で遊んでいる。 | |
・ | 천체 관측을 아이들에게 체험시킬 수 있어서 좋았어요. |
天体観測を子どもに体験させることが出来て良かったです。 | |
・ | 아이들의 천진난만한 웃는 얼굴에 남편의 표정이 누그러졌다. |
子供たちの無邪気な笑顔に旦那の表情が和らいだ。 | |
・ | 아이들이 장난감을 박살을 냈다. |
子供たちがおもちゃをぶち壊した。 | |
・ | 산골 개울에서 노는 아이들을 봤다. |
山奥の小川で遊ぶ子供たちを見た。 | |
・ | 아이를 키울 때 다른 아이들과 비교하면 안 좋아요. |
子育て時、ほかの子供と比較するとよくないです。 | |
・ | 미로 같은 길을 헤매는 아이들의 웃음소리가 들렸다. |
迷路のような道を彷徨う子供たちの笑い声が聞こえた。 | |
・ | 애니메이션은 아이들의 창의성을 키우는 데 도움이 됩니다. |
アニメーションは子供たちの創造性を育むのに役立ちます。 | |
・ | 아이들은 애니메이션 캐릭터 장난감을 모으고 있습니다. |
子供たちはアニメーションキャラクターのおもちゃを集めています。 | |
・ | 아이들은 애니메이션 영화를 아주 좋아합니다. |
子供たちはアニメーション映画が大好きです。 | |
・ | 아이들과 보내는 한때의 시간을 소중히 하고 싶다. |
子どもと過ごせるいっときの時間を大切にしたい。 | |
・ | 아이들이 차례로 계곡으로 뛰어들었다. |
子どもたちが順番に渓流に飛び込んだ。 | |
・ | 아이들의 웃음소리가 교정에 메아리치다. |
子供たちの笑い声が校庭にこだまする。 | |
・ | 아이들은 간식 만드는 역할을 분담하고 있습니다. |
子供たちはおやつを作る役割を分担しています。 | |
・ | 아이들이 일제히 달리기 시작했다. |
子どもたちが一斉に走り出した。 | |
・ | 테이블 위에는 아이들이 그림을 그리고 있다. |
テーブルの上には子供たちが絵を描いている。 | |
・ | 아이들은 신발을 반대로 신기도 합니다. |
子供達は靴を反対に履いたりします。 | |
・ | 아이들은 오후부터 물놀이를 할 예정이다. |
子供たちは午後から水遊びする予定だ。 | |
・ | 근처 공원에서 물놀이하는 아이들의 목소리가 들린다. |
近くの公園で水遊びする子供たちの声が聞こえる。 | |
・ | 아이들은 강에서 물놀이하는 것을 좋아한다. |
子供たちは川で水遊びするのが好きだ。 | |
・ | 아이들은 튜브를 가지고 노는 것을 매우 좋아한다. |
子供たちは浮き輪で遊ぶのが大好きだ。 | |
・ | 교육 시설의 재건이 우선되어 아이들의 배움터가 부활했습니다. |
教育施設の再建が優先され、子供たちの学び舎が復活しました。 | |
・ | 아이들이 악기를 연주한다. |
子供たちが楽器を演奏する。 | |
・ | 아이들은 동요를 부르며 놀고 있다. |
子供たちは童謡を歌いながら遊んでいる。 | |
・ | 아이들과 함께 동요를 부른다. |
子供たちと一緒に童謡を歌う。 | |
・ | 아이들과 지내며 무척 행복했다. |
子供たちと暮らして非常に幸せだった。 | |
・ | 아이들에게 애국가를 가르치다. |
子供たちに愛国歌を教える。 | |
・ | 아이들의 성장은 순식간이다. |
子どもの成長はあっという間だ。 | |
・ | 아이들은 정원 잔디밭에서 놀았어요. |
庭の芝生にはいくつかの木陰があります。 | |
・ | 아이들은 정원 잔디밭에서 공놀이를 즐기고 있습니다. |
子供たちは庭の芝生でボール遊びを楽しんでいます。 | |
・ | 아이들의 유치는 성장과 함께 영구치가 새로 나옵니다. |
子供の乳歯は成長に伴い永久歯へと生え変わります。 | |
・ | 아버지는 아이들에게 잔소리를 많이 한다. |
父親は子供たちに小言を言うことが多い。 | |
・ | 물가에서 노는 아이들의 미소가 가득하다. |
水辺で遊ぶ子どもたちの笑顔が溢れている。 | |
・ | 아이들의 창의력은 무한합니다. |
子供たちの創造力は無限です。 | |
・ | 아이들이 공원에 흩어져 놀고 있다. |
子供たちが公園に散らばって遊んでいる。 | |
・ | 아이들의 장난감이 어질러져 있어서 정리하게 했다. |
子供たちのおもちゃが散らかっているので、片付けさせた。 | |
・ | 아이들은 놀며 흥에 겨워 한다. |
子供たちは遊んで興に乗る。 | |
・ | 아이들은 매우 쾌활하다. |
子供たちはとても陽気だ。 | |
・ | 아이들은 강추위에도 지지 않고 건강하게 등교하고 있다. |
子供たちは厳しい寒さにも負けず元気に登校している。 | |
・ | 말랑말랑한 솜사탕을 먹은 아이들이 웃고 있었다. |
ふかふかの綿菓子を食べた子供たちが笑っていた。 | |
・ | 아침에 아이들이 소꿉장난에서 아침밥을 만들어 주었다. |
朝、子供たちがままごとで朝ごはんを作ってくれた。 | |
・ | 아이들이 소꿉장난에서 요리 연습을 하고 있다. |
子供たちがままごとで、お料理の練習をしている。 | |
・ | 여름방학에 아이들이 소꿉장난에서 축제놀이를 하고 있었다. |
夏休みに、子供たちがままごとでお祭りごっこをしていた。 | |
・ | 아이들이 공원에서 소꼽장난을 하고 있어요. |
子供たちが公園でままごとをやっています。 | |
・ | 아이들이 소꿉놀이에서 가게 주인이 되어 놀고 있다. |
子供たちがままごとでお店屋さんになって遊んでいる。 | |
・ | 아이들이 소꿉놀이에서 아빠 엄마 놀이를 하고 있다. |
子どもたちがままごとでお父さんお母さんごっこをしている。 | |
・ | 아이들이 정원에서 소꿉놀이를 즐기고 있어요. |
子どもたちが庭でままごとを楽しんでいます。 |