「経験」は韓国語で「경험」という。
|
・ | 경험이 풍부하다. |
経験が豊富だ。 | |
・ | 경험이 부족하다. |
経験が足りない。 | |
・ | 그는 경험이 적다. |
彼は経験が少ない。 | |
・ | 경험을 쌓다. |
経験を積む。 | |
・ | 경험이 지금의 나를 만든다. |
経験が今の私を作る。 | |
・ | 신기한 경험을 했다. |
不思議な体験をした。 | |
・ | 그런 경험, 나도 있거든요. |
そんな経験、私もあるわ。 | |
・ | 아이들에게는 언제나 새로운 경험이 필요합니다. |
子供たちにはいつも新しい経験が必要です。 | |
・ | 경험이 있다고 해서 꼭 잘하라는 법은 없다. |
経験があるからといって必ずできるというわけではない。 | |
・ | 대기업에 일하면서 경험을 쌓는 것도 좋을 거야. |
大手会社で働きながら経験を積むのもいいだろう。 | |
・ | 노력해서 결과가 나오지 않아도 경험은 남는다. |
努力して結果が出ないとしても、経験が残る。 | |
・ | 그는 경험이 풍부한 법률가입니다. |
彼は経験豊富な法律家です。 | |
・ | 최근의 경험은 저의 이해를 심화시키고 새로운 시각을 열 수 있었습니다. |
最近の経験は、私の理解を深化させ、新しい視点を開くことができました。 | |
・ | 직장인으로서의 경험을 쌓는 것이 중요합니다. |
会社員としての経験を積むことが重要です。 | |
・ | 젊은 시절의 경험이 내 인생에 큰 영향을 끼쳤다. |
若い頃の経験が私の人生に大きな影響を与えた。 | |
・ | 그 여행은 비싸지만 그 경험은 평생 추억할 가치가 있다. |
その旅行は高価だが、その経験は一生の思い出に値する値打ちがある。 | |
・ | 프로젝트의 성공에는 경험이 풍부한 구성원이 필수적입니다. |
プロジェクトの成功には、経験豊富な構成員が不可欠です。 | |
・ | 그 전통의 기원은 조상들의 경험과 지혜에서 유래했습니다. |
その伝統の起源は、先祖の経験や知恵に由来しています。 | |
・ | 그녀는 여러 상을 수상한 경험이 풍부한 집필자다. |
彼女は複数の賞を受賞した経験豊富な執筆者だ。 | |
・ | 그는 자서전을 집필하고 자신의 경험을 공유할 예정이다. |
彼は自伝を執筆して、自身の経験を共有する予定だ。 | |
・ | 그녀의 저서는 그녀의 인생 경험에 기초하고 있다. |
彼女の著書は彼女の人生経験に基づいている。 | |
인체(人体) > |
햄버거(ハンバーガー) > |
해물(海産物) > |
비철 금속(非鉄金属) > |
덫(罠) > |
포병(砲兵) > |
규정 타석(規定打席) > |