「モチーフ」は韓国語で「모티브」という。
|
![]() |
・ | 이 뮤지컬은 감독의 경험담을 모티브로 한 작품입니다. |
このミュージカルは監督の経験談をモチーフにした作品です。 | |
・ | 그의 시에는 고독이 영원한 모티브로 나타납니다. |
彼の詩には孤独が永遠のモチーフとして現れます。 | |
・ | 그 소설의 모티브는 사랑과 상실입니다. |
その小説のモチーフは愛と喪失です。 | |
・ | 추리소설 작가인 그는 연쇄살인사건을 모티브로 신작을 쓰기로 결심했다. |
推理小説作家の彼は、連続殺人事件をモチーフに新作を書くことを決心した。 | |
・ | 그 영화의 모티브는 꿈과 현실의 경계선입니다. |
その映画のモチーフは夢と現実の境界線です。 | |
・ | 그의 음악에는 자유와 해방이 항상 중요한 모티브입니다. |
彼の音楽には自由と解放が常に重要なモチーフです。 | |
・ | 그 조각의 모티브는 인간의 형태와 움직임입니다. |
その彫刻のモチーフは人間の形態と動きです。 | |
・ | 그 소설의 모티브는 시간의 경과와 변화입니다. |
その小説のモチーフは時間の経過と変化です。 | |
・ | 그의 작품에는 가족이 항상 중요한 모티브로 나타납니다. |
彼の作品には家族が常に重要なモチーフとして現れます。 | |
・ | 그녀의 패션 디자인에는 동물 무늬가 모티브로 사용되고 있습니다. |
彼女のファッションデザインには動物の模様がモチーフとして使われています。 | |
・ | 그녀의 작품에는 도시 생활이 항상 중심적인 모티브입니다. |
彼女の作品には都市生活が常に中心的なモチーフです。 | |
・ | 그의 소설에는 인간의 심리와 갈등이 중심적인 모티브입니다. |
彼の小説には人間の心理と葛藤が中心的なモチーフです。 | |
・ | 그의 작품에는 신념과 정신적인 강인함이 자주 모티브로 나타납니다. |
彼の作品には信念と精神的な強さが頻繁にモチーフとして現れます。 | |
・ | 출품작은 무엇을 모티브로 하고 있나요? |
出品作は何をモチーフにしていますか? | |
・ | 민화 속에서 첫날밤은 중요한 모티브로 취급되는 경우가 있습니다. |
民話の中で、初夜は重要なモチーフとして扱われることがあります。 | |
・ | 입체적인 모티브가 조각에 사용되고 있다. |
立体的なモチーフが彫刻に使われている。 | |
・ | 주로 역사적 사건이나 인물을 모티브로 한 작품을 쓰고 있다. |
主に歴史的な出来事や人物をモチーフにした作品を書いている。 | |
・ | 그녀는 한복을 모티브로 한 의상을 입고 연기를 펼쳤다. |
彼女は、韓服をモチーフにした衣装を着て、演技を披露した。 |
제로(ゼロ) > |
타겟(ターゲット) > |
팀플레이(チームプレー) > |
바캉스(バカンス) > |
리스크(リスク) > |
피클(ピクル) > |
플러스 알파(プラス・アルファ) > |
북마크(ブックマーク) > |
내레이션(ナレーション) > |
스위트룸(スイートルーム) > |
커튼(カーテン) > |
워킹푸어(ワーキングプア) > |
테니스 코트(テニスコート) > |
칼로리(カロリー) > |
아웃사이드(アウトサイド) > |
핸디캡(ハンディキャップ) > |
굿(グッド) > |
버퍼링(バッファリング) > |
리페어(リペア) > |
슬로건(スローガン) > |
발렌타인데이(バレンタインデー) > |
팬(ファン) > |
그랜드슬램(満塁ホームランや優勝) > |
매스컴(マスコミ) > |
오더(オーダー) > |
라인업(ラインナップ) > |
센터(センター) > |
버터(バター) > |
머스터드(マスタード) > |
라이프(ライフ) > |