「バランス」は韓国語で「밸런스」という。
|
![]() |
・ | 일상 생활에서 계속 무리를 하면 마음의 밸런스가 무너지기 싶습니다. |
日々の生活で無理が続くと、こころのバランスが崩れやすくなります。 | |
・ | 게임의 밸런스가 깨질 정도로, 저 캐릭터는 사기캐예요. |
ゲームのバランスが崩れるほど、あの詐欺キャラはサギキャだ。 | |
・ | 사기캐의 존재가 게임의 밸런스를 무너뜨려요. |
詐欺キャラの存在がゲームのバランスを崩してしまいます。 | |
・ | 짠맛 밸런스가 절묘한 일품입니다. |
塩味のバランスが絶妙な一品です。 | |
・ | 목덜미 라인을 잡아주면 전체 밸런스가 좋아집니다. |
うなじのラインを整えると、全体のバランスが良くなります。 | |
・ | 정맥의 혈액은 체내의 수분 밸런스를 조정합니다. |
静脈の血液は体内の水分バランスを調整します。 | |
・ | 외형과 기능성의 밸런스가 중요하다. |
見た目と機能性のバランスが大事だ。 | |
・ | 체모의 성장에는 호르몬 밸런스가 영향을 미칩니다. |
体毛の成長には、ホルモンバランスが影響します。 | |
・ | 지휘할 때는 전체 밸런스가 중요합니다. |
指揮を執る際は、全体のバランスが重要です。 | |
・ | 중추신경계는 체내의 호르몬 밸런스에도 관여하고 있습니다. |
中枢神経系は、体内のホルモンバランスにも関与しています。 | |
・ | 산후 호르몬 밸런스의 변화에 조심하고 있습니다. |
産後のホルモンバランスの変化に気をつけています。 | |
쇼핑(ショッピング) > |
이슈(話題) > |
리서치(リサーチ) > |
와트(ワット) > |
프로덕션(プロダクション) > |
프리(フリーランサー) > |
클릭(クリック) > |
디테일(ディテール) > |
브랜드(ブランド) > |
클럽(クラブ) > |
드라이버(運転手) > |
백(バック) > |
파트 타이머(パートタイマー) > |
링크(リンク) > |
킬로리터(キロリットル) > |
링거(点滴) > |
드라이어(ドライヤー) > |
오너(オーナー) > |
커뮤니케이션(コミュニケーション) > |
스케줄(スケジュール) > |
어메이징(アメイジング) > |
티켓(チケット) > |
태스크포스(タスクフォース) > |
밴드(バンド) > |
무드(ムード) > |
클라이언트(クライアント) > |
버거(バーガー) > |
팝송(ポップソング) > |
코딩(コーディング) > |
플라스틱(プラスティック) > |