「ボリュームを下げる」は韓国語で「볼륨을 낮추다」という。「볼륨을 줄이다」ともいう。
|
「ボリュームを下げる」は韓国語で「볼륨을 낮추다」という。「볼륨을 줄이다」ともいう。
|
・ | 라디오의 볼륨을 낮추다. |
ラジオのボリュムを下げる。 | |
・ | 볼륨을 낮추고 조용한 환경에서 독서를 즐기고 있습니다. |
ボリュームを下げて、静かな環境で読書を楽しんでいます。 | |
・ | 자동차 라디오의 볼륨을 낮춰서 안전한 운전에 유의하고 있습니다. |
車のラジオのボリュームを下げて、安全な運転を心がけています。 | |
・ | 피자에 햄을 토핑으로 얹으면 볼륨감이 더해집니다. |
ピザにハムをトッピングすると、ボリュームが増します。 | |
・ | 이 이어폰은 볼륨 조절이 쉽습니다. |
このイヤホンはボリュームの調整がしやすいです。 | |
・ | 이 앱에는 볼륨 조절 기능이 있습니다. |
このアプリにはボリューム調整の機能が付いています。 | |
・ | 텔레비전의 볼륨을 크게 하면 온 방에 울려 퍼집니다. |
テレビのボリュームを大きくすると、部屋中に響き渡ります。 | |
・ | 헤드폰 볼륨이 너무 낮아서 소리가 안 들려요. |
ヘッドフォンのボリュームが低すぎて、音が聞こえません。 | |
・ | 스마트폰의 볼륨을 최대로 하여 음악을 들었습니다. |
スマートフォンのボリュームを最大にして、音楽を聞きました。 | |
・ | TV 리모컨으로 볼륨을 조정할 수 있습니다. |
テレビのリモコンでボリュームを調整できます。 | |
・ | 회의실 마이크 볼륨이 너무 낮아서 알아듣기 힘들어요. |
会議室のマイクのボリュームが低すぎて、聞き取りにくいです。 | |
・ | 볼륨을 최소화해도 소리가 새나갑니다. |
ボリュームを最小にしても、音が漏れてしまいます。 | |
・ | 헤드폰 볼륨을 조정하여 주위 소음을 차단했습니다. |
ヘッドフォンのボリュームを調整して、周囲の騒音を遮断しました。 | |
휘슬을 불다(ホイッスルを鳴らす) > |
변덕스러운 날씨(変わりやすい天気) > |
커튼을 걷다(カーテンを開ける) > |
몸이 약하다(体が弱い) > |
우위를 점하다(優位を占める) > |
슬픔을 나누다(悲しみを分かち会う) > |
결심이 서다(決心がつく) > |