「スズキ (鱸)」は韓国語で「농어」という。
|
![]() |
・ | 저녁 식사로 신선한 농어를 먹었습니다. |
夕食に新鮮なスズキをいただきました。 | |
・ | 농어 구이는 매우 풍미가 풍부합니다. |
スズキの焼き魚はとても風味豊かです。 | |
・ | 어젯밤은 농어 조림을 만들었어요. |
昨夜はスズキの煮付けを作りました。 | |
・ | 농어 초밥을 처음 먹어봤어요. |
スズキの寿司を初めて食べました。 | |
・ | 농어는 담백한 맛이 특징입니다. |
スズキは淡白な味わいが特徴です。 | |
・ | 오늘은 시장에서 신선한 농어를 샀습니다. |
今日は市場で新鮮なスズキを買いました。 | |
・ | 농어는 어떻게 조리해도 맛있어요. |
スズキはどのように調理しても美味しいです。 | |
・ | 농어는 기름기가 적고 담백합니다. |
スズキは脂が少なく、さっぱりとしています。 | |
・ | 농어구이는 매우 고소합니다. |
スズキの塩焼きはとても香ばしいです。 | |
・ | 농어는 여름에 특히 맛있는 생선입니다. |
スズキは夏に特に美味しい魚です。 | |
・ | 농어는 생선회 이외에도 다양한 조리법이 있습니다. |
スズキは刺身以外にもさまざまな調理法があります。 | |
・ | 농어 맛은 몇 번 먹어도 질리지 않아요. |
スズキの味は何度食べても飽きません。 | |
・ | 스즈키 초밥은 매우 신선했습니다. |
スズキの握り寿司はとても新鮮でした。 | |
・ | 농어 뼈에서 우려낸 육수가 아주 맛있어요. |
スズキの骨から取った出汁がとても美味しいです。 | |
・ | 농어 된장 절임은 풍미가 풍부합니다. |
スズキの味噌漬けは風味豊かです。 | |
・ | 농어회를 간장과 와사비로 먹었습니다. |
スズキの刺身を醤油とわさびでいただきました。 | |
・ | 농어 튀김은 겉이 바삭하고 맛있었습니다. |
スズキのフライは外がサクサクで美味しかったです。 | |
・ | 농어는 계절에 관계없이 맛있게 드실 수 있습니다. |
スズキは季節を問わず美味しくいただけます。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
농어민(ノンオミン) | 農漁民 |
농어촌(ノンオチョン) | 農漁村、農村と漁村、農山漁村 |
서대(アカシタビラメ) > |
민물장어(ウナギ) > |
대합(ハマグリ) > |
꽃게(ワタリガニ) > |
치어(稚魚) > |
은어(アユ) > |
가자미(カレイ) > |
성게(ウニ) > |
꽁치(さんま) > |
재첩(シジミ) > |
조개껍질(貝殻) > |
잉어(鯉 (コイ)) > |
맛조개(マテガイ) > |
농어(スズキ (鱸)) > |
아귀(アンコウ) > |
등지느러미(背びれ) > |
갈치(タチウオ) > |
흰살 생선(白身魚) > |
청어(ニシン) > |
노래미(クジメ) > |
다슬기(カワニナ) > |
우렁이(タニシ) > |
해산물(海産物) > |
갑오징어(甲イカ) > |
대게(ズワイガニ) > |
돗돔(イシナギ) > |
가리비(ほたて貝) > |
배스(バス) > |
골뱅이(つぶ貝) > |
미더덕(エボヤ(柄海鞘)) > |