「帝王切開」は韓国語で「제왕 절개」という。
|
![]() |
・ | 제왕 절개로 출산하다. |
帝王切開で出産する。 | |
・ | 출산 시에 제왕 절개를 하게 되는 경우 건강보험이 적용됩니다. |
出産時に帝王切開となった場合、健康保険が適用されます。 | |
・ | 태아가 죽은 상태로 태어나는 것을 막기 위해 제왕 절개로 태아를 빨리 꺼내는 경우가 있습니다. |
胎児が死んだ状態で生まれることを防ぐよう、帝王切開によって、胎児をはやめに取り出す場合があります。 | |
・ | 분만에는 자연 분만과 제왕 절개의 선택지가 있습니다. |
分娩計画には、自然分娩と帝王切開の選択肢があります。 | |
・ | 양수의 양이 너무 많으면 제왕 절개가 선택될 수 있습니다. |
羊水の量が過剰だと、帝王切開が選択されることがあります。 | |
・ | 사산을 막기 위해, 제왕 절개의 의해 출산한다. |
死産を防ぐため、帝王切開によって出産する。 |
업다(おんぶする) > |
아장아장(よちよち) > |
아기(赤ちゃん) > |
산아 제한(産児制限) > |
미혼모(未婚母) > |
유산(流産) > |
양육권(養育権) > |
어부바(おんぶ) > |
아이를 키우다(子どもを育てる) > |
아기를 맡기다(子どもを預ける) > |
파수(破水) > |
낙태(中絶) > |
비만아(肥満児) > |
안음(抱っこ) > |
불임 치료(不妊治療) > |
대리모(代理母) > |
까꿍(いないいないばあ) > |
기저귀(おむつ) > |
턱받이(よだれかけ) > |
아이를 갖다(子供を授かる) > |
오냐오냐(よしよし) > |
입덧(つわり) > |
분만실(分娩室) > |
순산(安産) > |
무통 분만(無痛分娩) > |
오냐오냐하다(よしよしと言って育つ) > |
젖병(哺乳瓶) > |
저출산(少子化) > |
유산하다(流産する) > |
유산되다(流産される) > |