「確信が持てる」は韓国語で「확신이 서다」という。
|
![]() |
・ | 확신에 차서 그 길을 선택했지만, 결과적으로는 잘못된 길이었다. |
確信に満ちてその道を選んだが、結果的には間違っていた。 | |
・ | 확신에 차서 대답했지만, 나중에 틀린 것을 깨달았다. |
確信に満ちた表情で答えたが、後で間違っていたことに気づいた。 | |
・ | 그녀는 자신의 능력에 확신에 차 있다. |
彼女は自分の能力に確信に満ちている。 | |
・ | 그는 자신의 입장에 확신에 차서 이야기하고 있다. |
彼は自分の立場に確信に満ちて話している。 | |
・ | 확신에 차서 그 결정을 내렸다. |
確信に満ちて、その決断を下した。 | |
・ | 그는 자신의 답에 확신에 차 있었다. |
彼は自分の答えに確信に満ちていた。 | |
・ | 확신에 찬 권고를 하려면 그에 상응하는 과학적 증거가 있어야 한다. |
確信に満ちた勧告をするなら、それに相応する科学的証拠がなければならない。 | |
・ | 그는 굉장히 확신에 차서 말하더라고요. |
彼はとても確信に満ちて語るんですね。 | |
・ | 오리발을 내밀고 있지만, 나는 당신이 범인이라고 확신한다. |
とぼけているけど、私はあなたが犯人だと確信している。 | |
・ | 그녀는 그 시험에서 합격하는 것은 땅 짚고 헤엄치기라고 확신하고 있다. |
彼女はその試験で合格するのは朝飯前だと確信している。 | |