ホーム  > 表現と9品詞 > 連語韓国語能力試験1・2級
흥미를 느끼다とは
意味興味を覚える、奮味を感じる
読み方흥미를 느끼다、フンミルル ヌッキダ
漢字興味~
類義語
맛(을) 들이다
재미를 붙이다
맛을 붙이다
「興味を覚える」は韓国語で「흥미를 느끼다」という。
「興味を覚える」の韓国語「흥미를 느끼다」を使った例文
아들은 어릴 때부터 미술에 흥미를 느꼈다.
息子は小さい時、美術に興味を覚えた。
대학 생활에 별 흥미를 못 느꼈다.
大学生活にあまり興味を感じられなかった。
그의 사상에 흥미를 가지고 있어요.
彼の思想に興味を持っています。
소설은 이야기 서두에서 독자의 흥미를 끌 필요가 있습니다.
小説は、物語の冒頭で読者の興味を引く必要があります。
선생님은 수업에서 사자성어를 사용함으로써 학생들의 흥미를 끌었습니다.
先生は授業で四字熟語を使うことで、生徒の興味を引きました。
뇌세포의 활성화에는 취미나 흥미를 가지는 것이 도움이 됩니다.
脳細胞の活性化には、趣味や興味を持つことが役立ちます。
그 나라의 풍속에 흥미를 가지고 있어요.
その国の風俗に興味を持っています。
참신한 제안에 많은 사람들이 흥미를 가졌습니다.
斬新な提案に多くの人が興味を持ちました。
음악을 듣고 있는 동안에 악기에도 흥미를 갖게 되었다.
音楽を聴いているうちに楽器にも興味を持つようになった。
지금은 축구에 흥미를 갖게 해주고 있다.
今はサッカーに興味を感じるようにしてあげている。
후렴구를 반복함으로써 청중의 흥미를 끕니다.
リフレインを繰り返すことで、聴衆の興味を引きます。
서론이 독자들의 흥미를 끌었습니다.
序論が読者の興味を引きつけました。
連語の韓国語単語
보험(을) 들다(保険をかける)
>
사의를 표명하다(辞意を表明する)
>
퍼즐을 풀다(パズルを解く)
>
마음을 얻다(心を得る)
>
가치관을 확립하다(価値観を確立する..
>
지금 막(ちょうど今)
>
가는 길에 들르다(行くついでに立ち..
>
전철을 갈아타다(電車を乗り換える)
>
생활을 윤택하게 하다(生活を豊かに..
>
썰매를 끌다(そりを引く)
>
번역기를 돌리다(翻訳機にかける)
>
자식을 두다(子供を持つ)
>
발길이 이어지다(足が後を絶たない)
>
결론을 짓다(結論を出す)
>
식용유를 두루다(食用油をひく)
>
배지를 달다(バッジをつける)
>
입기 편하다(着易い)
>
마음먹기에 따라서는(心のもちよう次..
>
기대 이상(期待以上)
>
손(을) 들다(手を上げる)
>
옷을 걸치다(服をはおる)
>
각성제를 소지하다(覚せい剤を所持す..
>
연락을 취하다(連絡をとる)
>
음식을 차리다(膳をととのえる)
>
짐을 싣다(荷物を積む)
>
터널에서 빠져나오다(トンネルから抜..
>
딱 맞다(ぴったりだ)
>
총파업에 들어가다(ゼネストに入る)
>
이불을 개다(布団を畳む)
>
시급으로 지불하다(時給で払う)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ