「ICU」は韓国語で「중환자실」という。
|
![]() |
・ | 중환자실에서 일반 병실로 옮겨졌다. |
ICUから一般病棟に移れた。 | |
・ | 어머니는 ICU에서 의식을 되찾고 있습니다. |
母は集中治療室で意識を取り戻しつつあります。 | |
・ | ICU의 의사는 환자의 상태를 정기적으로 체크합니다. |
ICUの医師は患者の状態を定期的にチェックします。 | |
・ | ICU에는 고도의 의료 설비가 완비되어 있습니다. |
ICUは高度な医療技術が提供される場所です。 | |
・ | ICU는 긴급 치료를 필요로 하는 환자를 위한 전문적인 부서입니다. |
ICUは緊急治療を必要とする患者のための専門的な部署です。 | |
・ | ICU의 간호사는 환자의 상태를 세심한 주의로 지켜봅니다. |
ICUの看護師は患者の状態を細心の注意で見守ります。 | |
・ | ICU 입실 허가가 필요합니다. |
ICUの入室許可が必要です。 | |
・ | ICU는 중환자실의 줄임말입니다. |
ICUは集中治療室の略語です。 | |
・ | ICU에서의 생활은 환자와 가족에게 큰 스트레스가 됩니다. |
ICUでの生活は患者と家族にとって大きなストレスとなります。 | |
・ | ICU는 고도의 의료 기술이 제공되는 곳입니다. |
ICUは高度な医療技術が提供される場所です。 | |
・ | ICU에는 감염을 막기 위한 엄격한 위생 대책이 취해지고 있습니다. |
ICUには感染を防ぐための厳格な衛生対策が取られています。 | |
・ | ICU 환자는 생명의 위험이 있을 수 있습니다. |
ICUの患者は生命の危険がある場合があります。 | |
・ | ICU에서의 치료는 시간과 비용이 많이 듭니다. |
ICUでの治療は時間と費用がかかります。 | |
・ | ICU에는 다양한 의료 전문가가 관여합니다. |
ICUには様々な医療専門家が関与します。 | |
・ | ICU 환자는 보통 위중한 상태로 입원해 있습니다. |
ICUの患者は通常、重篤な状態で入院しています。 | |
・ | ICU는 생명을 지키기 위한 최후의 보루가 됩니다. |
ICUは生命を守るための最後の砦となります。 | |
・ | 위독한 환자는 중환자실에 입원해 있습니다. |
危篤の患者は重病院のICUに入院しています。 | |
・ | 중환자실에는 의료진이 상주하고 있습니다. |
集中治療室には医療スタッフが常駐しています。 | |
・ | 중환자실은 보호자에 한해서만 면회가 됩니다. |
重患者室は保護者に限ってだけ面会になります。 |
뇌파(脳波) > |
소생(蘇生) > |
의과 대학(医学部) > |
안과 의사(眼科医) > |
의료 기관(医療機関) > |
의료 기구(医療器具) > |
의료(医療) > |
치아 교정(歯の矯正) > |
담당의(担当医) > |
병문안(お見舞い) > |
신경과(神経科) > |
전공의(専攻医) > |
궤양(潰瘍) > |
원장(院長) > |
임상병리사(臨床検査技師) > |
비뇨기과(泌尿器科) > |
요법사(療法士) > |
정신과(精神科) > |
면회 사절(面会謝絶) > |
구명 구급(救命救急) > |
병원식(病院食) > |
복용(服用) > |
명의(名医) > |
의료진(医療スタッフ) > |
면회(面会) > |
표준 몸무게(標準体重) > |
치료비(治療費) > |
소개서(紹介書) > |
의료 보험(医療保険) > |
오장육부(五臓六腑) > |