ガウン
「ガウン」は、韓国語で가운(ガウン)。チムジルバンに入るときに着る服もガウン(
가운)や、찜질복(チムジルボク)という。 |
![]() |
「ガウン」は、韓国語で가운(ガウン)。チムジルバンに入るときに着る服もガウン(
가운)や、찜질복(チムジルボク)という。 |
・ | 그는 외딴 숲 속 한가운데 집을 짓고 살고 있습니다. |
彼は離れた森の真ん中で家を建てて住んでいます。 | |
・ | 서로 경쟁하는 가운데 모두 공멸하는 경우도 있다. |
お互い競争する中で、みな共倒れする場合もある。 | |
・ | 매일 바쁜 가운데 웃는 일도 미소짓는 일도 적어지고 있다. |
日々の忙しさの中で、笑うことも、微笑むことも少なくなっている。 | |
・ | 군사적 긴장이 높아지는 가운데, 양국 지도자들이 정면충돌했다. |
軍事的緊張が高まる中、両国の指導者が正面衝突した。 | |
・ | 유리컵은 차가운 음료에 잘 어울려요. |
ガラスのコップは冷たい飲み物にぴったりです。 | |
・ | 모두가 놀란 가운데 그 사람만 태연히 말을 이어갔다. |
みんなが驚いている中、彼だけが平気に話し続けた。 | |
・ | 유물이란 인간이 생활하고 남긴 흔적 가운데 운반이 가능한 것을 말한다. |
遺物とは、人間が生活して残した痕跡のうち、持運びが可能なものをいう。 | |
・ | 코카콜라는 차가운 게 더 맛있어요. |
コカコーラはよく冷えた方が美味しいです。 | |
・ | 여름철에는 차가운 음료가 필수다. |
夏場は冷たい飲み物が欠かせない。 | |
・ | 정계 개편이 진행되는 가운데 당내 의견이 대립하고 있다. |
政界再編が進む中で、党内の意見が対立している。 | |
턱시도(タキシード) > |
커트소(カットソー) > |
전통 의상(伝統衣装) > |
벨트(ベルト) > |
탈의실(フィッティングルーム) > |
껴입기(重ね着) > |
패딩(パッディング) > |