「生意気に振舞う」は韓国語で「간이 붓다」という。直訳すると「肝が腫れる」。相手を無視するなど、主に思い否定的な状況で使われる。俗語で'간땡이가 붓다'ともいう。
|
「生意気に振舞う」は韓国語で「간이 붓다」という。直訳すると「肝が腫れる」。相手を無視するなど、主に思い否定的な状況で使われる。俗語で'간땡이가 붓다'ともいう。
|
・ | 계단 왼쪽에는 난간이 부착되어 있다. |
階段の左側には手すりが取り付けられている。 | |
・ | 아침은 바빠서 머리하고 화장할 시간이 부족해요. |
朝は忙しくて、髪をセットして化粧する時間が足りないです。 | |
・ | 자동차 수가 증가하면서 주차할 공간이 부족해지고, 환경오염도 심각해졌다. |
自動車数が増えるにつれ、駐車するスペースが不足し環境汚染も深刻になった。 | |
・ | 간이 붓다. |
肝が据わって度胸がある。 | |
・ | 물리적으로 시간이 부족하다. |
物理的に時間が足りない。 | |
・ | 하고 싶은 것을 전부 하기에는 시간이 부족하다. |
やりたいことを全てやるには、時間が足りない。 |
귀에 쏙쏙 들어오다(説明が分かりや.. > |
열쇠를 쥐다(カギを握る) > |
말문이 막히다(あきれてものが言えな.. > |
발걸음을 떼다(歩き始める) > |
공공연한 비밀(公然の秘密) > |
날고 기다(ずばぬけている) > |
생사람(을) 잡다(濡れ衣を着せる) > |