【계산】の例文

<例文>
계산을 잘못하다.
計算を間違う。
숫자에 강한 사람은 계산기를 잘 다루는 사람입니다.
数字に強い人は、電卓を上手に扱える人です。
계산기로 계산을 하다.
電卓で計算をする。
계산기를 두드리다.
電卓を叩く。
계산원이 머뭇거려서 긴 줄이 생겨버렸다.
レジの店員がもたもたしているので、長い列ができてしまった。
택시 기본요금은 지역에 따라서 조금씩 다르며 거리와 시간에 의해서 계산됩니다.
タクシーの初乗り料金は地域によって少しずつ違い、距離と時間によって計算されます。
주가 지수는 개개의 주가를 일정한 계산 방법으로 종합해서 수치화한 것이다.
株価指数は、個々の株価を一定の計算方法で総合し、数値化したものである。
물가 지수는 어떻게 계산하나요?
物価指数はどうやって計算しますか。
급여 명세서를 작성하는 데는 공제액 등 다양한 계산이 있어서 작성하기 어렵다.
給与明細書を作成するには、控除額などの様々な計算があるため作成するのが難しい。
기간 도중에 상환하는 경우에는 이자를 일로 나눠서 계산합니다.
期間の中途で返済する場合には利息を日割計算します。
1평=3.3㎡으로 계산한다.
1坪=3.3㎡で計算する。
계산이 빠른지라 일 분에 다 풀어 버렸다.
計算が速いから1分で全部解いてしまった。
정육면체의 체적을 계산하다.
立方体の体積を計算する。
면적을 정확히 계산하다.
面積を正確に計算する。
상속세 총액을 계산하다.
相続税の総額を計算する。
계산에 강하다.
計算に強い。
계산이 빠르다.
計算が速い。
계산이 안 맞다.
計算が合わない。
계산이 틀리다.
計算が合わない。
계산이 맞다.
計算が合う。
계산기로 계산을 하다.
電卓で計算をする。
계산해 주세요.
お会計お願いします。
김미영 씨는 계산이 너무 빨라요.
キム・ミヨンさんは計算がとても速いです。
손실액은 대충 계산해도 1억원은 넘는다.
損失額はざっと計算しても一億ウォンは超える。
계산대에는 사람들이 몰리면서 긴 줄이 생겼다.
レジに人たちが詰めかけ、長い列ができた。
따로따로 계산해 주시겠어요?
別々にお会計していただけますか。
감소분을 계산했어요.
減少分を計算しました。
손익 계산서는 회사의 업적을 보여주는 재무제표입니다.
損益計算書は、会社の業績を示す財務諸表です。
세금 계산서 필요하세요?
領収書いりますか?
합계를 계산해서 출력하고 싶다.
合計を計算して出力したい。
상속세를 계산할 때 가옥은 그 부지에 있는 택지와 별도로 평가됩니다.
相続税を計算するにあたって、家屋はその敷地である宅地とは別々に評価されます。
다양한 지출이 있으니 여유를 가지고 계산해 둘 필요가 있습니다.
さまざまな出費があるので、余裕を持った計算をしておく必要があります。
저기요, 계산해 주세요.
すみません、お会計お願いします。
물건을 살 때는 항상 카드로 계산해요.
買い物ものをするときは、いつもカードで払います。
계산기가 갑자기 망가져 버려서 어쩔 수 없이 새로운 것을 샀어요.
電卓が急きゅうに壊こわれてしまったので、やむを得えず新しいのを買いました。
계산은 어디서 해요?
お会計はどこですか。
계산해 주세요.
お会計をお願いします。
계산서에 실수가 있어서 환불하도록 하겠습니다.
計算書に間違いがあったので、返金させていただきます。
각자 부담할려고 하니 계산서 좀 보여 주시겠습니까.
割り勘にするつもりなので、計算書を見せてくださいませんか。
계산은 카드로 해 주세요.
クレジットカードで払います。
배란일을 계산하다.
排卵日を計算する。
이 가게는 계산대가 없고 자판기에서 계산한다.
この店はレジがなく、自動販売機で計算する。
여기요, 계산해 주세요.
すみません、お会計お願いします。
1 
(1/1)
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ