・ | 출토품을 통해 고대인들의 지혜를 접할 수 있다. |
出土品を通して古代人の知恵に触れることができる。 | |
・ | 고대 문자가 새겨진 출토품이 발견되었다. |
古代の文字が刻まれた出土品が見つかった。 | |
・ | 출토품에서 고대 문명의 생활양식이 드러났다. |
出土品から古代文明の生活様式が明らかになった。 | |
・ | 출토품이란 땅속이나 유적에서 발견된 고대 유물, 미술품 등을 말한다. |
出土品とは、土中や遺跡から発見された古代の遺物、美術品などをさす。 | |
・ | 건축학 강의에서 고대 건축 스타일을 배웠다. |
建築学の講義で古代建築のスタイルを学んだ。 | |
・ | 그 고대 유적은 강력한 마법으로 봉인되어 있다. |
その古代遺跡は強力な魔法で封印されている。 | |
・ | 정절은 고대 가치관의 일부로 중시되었다. |
貞節は古代の価値観の一部として重んじられていた。 | |
・ | 고대 병사들은 창과 방패를 사용했다. |
古代の兵士は矛と盾を使用した。 | |
・ | 고대의 유적에는 신비가 있다. |
その場所には神秘が隠されている。 | |
・ | 신비로운 고대의 전설이 전해 내려오고 있다. |
神秘的な古代の伝説が語り継がれている。 | |
・ | 풍화로 인해 자연 속에 고대의 흔적이 남아 있다. |
風化の影響で、古代の遺跡が自然に埋もれている。 | |
・ | 고대 동전은 귀중한 골동품입니다. |
古代のコインは貴重な骨董品です。 | |
・ | 그 사원은 고대에 건조되었다. |
その寺院は古代に建造された。 | |
・ | 항구 도시는 고대 해상 교통의 요충지였습니다. |
港町は古代の海上交通の要所でした。 | |
・ | 항구는 고대부터 해상 교통의 요충지였습니다. |
港は古代からの海上交通の要所でした。 | |
・ | 우상 숭배는 고대 문명에서도 찾아볼 수 있다. |
偶像崇拝は古代文明でも見られる。 | |
・ | 자연 숭배는 고대부터의 전통이다. |
自然崇拝は古代からの伝統だ。 | |
・ | 그의 소설은 고대의 민화를 현대식으로 재해석한 것입니다. |
彼の小説は古代の民話を現代風にアレンジしたものです。 | |
・ | 동상은 고대의 영웅을 기리고 있습니다. |
銅像は、古代の英雄を称えています。 | |
・ | 박물관은 고대 유적을 복원하는 프로젝트를 진행하고 있다. |
博物館は古代遺跡を復元するプロジェクトを進めている。 | |
・ | 고대의 약초 지식을 전승하다. |
古代の薬草知識を伝承する。 | |
・ | 고대의 전설을 전승하다. |
古代の伝説を伝承する。 | |
・ | 람세스 2세는 기원전 13세기 고대 이집트 문명 최고의 전성기를 이끌었다. |
ラムセス2世は、紀元前13世紀の古代エジプト文明の最全盛期を主導した。 | |
・ | 구릉지에는 고대 유적이 잠들어 있다. |
丘陵地には古代の遺跡が眠っている。 | |
・ | 쇠기둥이 고대 건축물에 사용되고 있습니다. |
鉄の柱が古代の建築物に使われています。 | |
・ | 고대인도 직선과 원을 알고 있었다. |
古代人も直線や円を知っていた。 | |
・ | 암벽에는 고대 조각이 새겨져 있었다. |
岩壁には古代の彫刻が彫られていた。 | |
・ | 땅속에 파묻힌 고대 유적이 발굴되었습니다. |
地中に埋もれた古代の遺跡が発掘されました。 | |
・ | 땅속에 묻힌 고대 화폐가 고고학자에 의해 발견되었습니다. |
地中に埋まった古代の貨幣が考古学者によって見つかりました。 | |
・ | 땅속에 묻힌 고대 유적이 발굴되었습니다. |
地中に埋まった古代の遺跡が発掘されました。 | |
・ | 땅속에 묻힌 고대 도시의 유적이 발견되었습니다. |
地中に埋まった古代の都市の遺跡が発見されました。 | |
・ | 땅속에 묻힌 고대 유물이 고고학자에 의해 발견되었습니다. |
地中に埋まった古代の遺物が考古学者によって発見されました。 | |
・ | 그 오지 동굴에는 고대 벽화가 남아 있다. |
その奥地の洞窟には古代の壁画が残されている。 | |
・ | 고대 로마에서는 십자가형이 처형의 한 형태였습니다. |
古代ローマでは、十字架刑が処刑の一形態でした。 | |
・ | 로마는 이탈리아의 수도로 고대 유적이 풍부합니다. |
ローマはイタリアの首都で、古代遺跡が豊富です。 | |
・ | 치즈의 발상지는 고대 메소포타미아 지역으로 알려져 있습니다. |
チーズの発祥地は古代メソポタミア地域とされています。 | |
・ | 고대 문명의 발상지인 이집트, 메소포타미아,인도,중국이 4대 문명으로서 열거되고 있다. |
古代文明の発祥地であるエジプト、メソポタミア、インド、中国が4大文明として挙げられている。 | |
・ | 메소포타미아 평원은 서아시아 고대 문명의 발상지로 알려져 있다. |
メソポタミア平原は西アジア古代文明発祥の地として知られている。 | |
・ | 고대 문명의 발상지는 황하나 나일강 같은 큰 강 지역이다. |
古代文明の発祥地は黄河やナイルのような大河の流域である。 | |
・ | 그 말의 발상은 고대 그리스까지 거슬러 올라갑니다. |
その言葉の発祥は古代ギリシャにまでさかのぼります。 | |
・ | 고대 그리스는 서양 문명의 발상지입니다. |
古代ギリシャは西洋文明発祥の地である。 | |
・ | 모래 속에서 고대 유물이 발견되었습니다. |
砂の中から古代の遺物が発見されました。 | |
・ | 고대 유적을 견학합니다. |
古代遺跡を見学します。 | |
・ | 고대 유적 견학에 관심을 가지고 있습니다. |
古代遺跡の見学に興味を持っています。 | |
・ | 그 고대의 신전은 조적된 대리석으로 이루어져 있습니다. |
その古代の神殿は、組積された大理石でできています。 | |
・ | 행복론은 고대 그리스 이래 서양철학의 중심 주제였습니다. |
幸福論は、古代ギリシア以来西洋哲学の中心主題でした。 | |
・ | 철학은 고대 그리스에서 만물의 근원은 무엇인가라는 물음에서 시작되었다. |
哲学は、古代のギリシャにおいて、万物の根源は何かという問いから始まった。 | |
・ | 그들은 고대 유적을 탐험하기 위해 밀림에 들어갔습니다. |
彼らは古代遺跡を探検するために密林に入りました。 | |
・ | 탐험가들은 유적을 탐험하기 위해 고대 도시에 도착했습니다. |
探検家たちは南極大陸を探検するために準備をしています。 | |
・ | 고대 유적을 탐험하기 위해 그들은 정글로 향했습니다. |
古代の遺跡を探検するために彼らはジャングルへと向かいました。 |