「神秘」は韓国語で「신비」という。
|
![]() |
・ | 그 장소에는 신비가 숨겨져 있다. |
その場所には神秘が隠されている。 | |
・ | 고대의 유적에는 신비가 있다. |
その場所には神秘が隠されている。 | |
・ | 신비적인 현상에 놀랐습니다. |
神秘的な現像にびっくりしました。 | |
・ | 그의 눈에는 신비가 깃들어 있다. |
彼の目には神秘が宿っている。 | |
・ | 그 고서에는 신비가 가득하다. |
その古書には神秘が満ちている。 | |
・ | 신비로운 의식이 거행되었다. |
神秘的な儀式が行われた。 | |
・ | 그 말에는 신비가 담겨 있다. |
その言葉には神秘が秘められている。 | |
・ | 그녀의 미소에는 신비가 있다. |
彼女の微笑みには神秘がある。 | |
・ | 밀림은 신비로운 분위기가 있습니다. |
密林は神秘的な雰囲気があります。 | |
・ | 저녁 노을 때 호수 위에 물안개가 끼어 신비로운 분위기를 자아냈습니다. |
夕暮れ時に湖の上に水霧がかかり、神秘的な雰囲気を醸し出していました。 | |
・ | 배추벌레가 성충이 되는 과정은 신비롭습니다. |
アオムシが成虫になる過程は、神秘的です。 | |
・ | 번데기를 관찰함으로써 생명의 신비를 느낍니다. |
サナギを観察することで、生命の神秘を感じます。 | |
・ | 번데기 안에서의 변화는 신비로운 체험입니다. |
サナギの中での変化は、神秘的な体験です。 | |
・ | 부화 과정은 신비롭습니다. |
孵化の過程は神秘的です。 | |
・ | 자주색은 신비로운 색이라고도 합니다. |
赤紫色は神秘的な色ともいわれています。 | |
・ | 그 호수는 시커먼 수면으로 신비로운 분위기를 자아내고 있어요. |
その湖は真っ黒い水面で、神秘的な雰囲気を醸し出しています。 | |
・ | 별자리를 보고 밤하늘의 신비로움을 연상했어요. |
星座を見て、夜空の神秘を連想しました。 | |
・ | 천문학자들은 우주의 신비를 밝혀내려 하고 있다. |
天文学者は宇宙の神秘を解き明かそうとしている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
신비감(シンビガム) | 神祕感、神秘 |
통신비(トンシンビ) | 通信費 |
신비주의(シンビジュウィ) | 神秘主義 |
신비하다(シンビハダ) | 神秘的だ、不可思議だ、神秘だ |
신비롭다(シンビロプタ) | 神秘的だ、神秘だ |
신비스럽다() | 神秘的だ |
신비를 풀다(シンビルルプルダ) | 神秘を解く |
판정(判定) > |
선회(旋回) > |
구매 기록(購買記録) > |
척척박사(物知り博士) > |
왕소금(粗塩) > |
강점(強み) > |
쇼핑센터(ショッピングセンター) > |
항균(抗菌) > |
인공적(人工的) > |
친밀(親密) > |
중장기(中長期) > |
독립적(独立的) > |
안내견(盲導犬) > |
국가 비상 사태(国家非常事態) > |
최종(最終) > |
동짓달(陰暦11月) > |
저작(著作) > |
연관(関連) > |
약(薬) > |
배우자 비자(配偶者ビザ) > |
일주기(一周忌) > |
곳간(米蔵) > |
일회용 마스크(使い捨てマスク) > |
사원증(社員証) > |
유수(有数) > |
변기(便器) > |
윤리학(倫理学) > |
적격성(適格性) > |
냉기(冷気) > |
초고속(超高速) > |