![]() |
・ | 그들은 물고기를 잡아 왔습니다. |
彼らは魚を捕ってきました。 | |
・ | 그들은 피크닉을 위해 식탁보를 가져갔습니다. |
彼らはピクニックのためにテーブルクロスを持って行きました。 | |
・ | 그들은 진흙 속을 기어갔다. |
彼らは泥の中を這って進んだ。 | |
・ | 그들은 덤불을 기어가느라 고생했다. |
彼らは藪を這って進むのに苦労した。 | |
・ | 그들은 습지를 기어다니는 악어를 보았다. |
彼らは湿地を這うワニを見かけた。 | |
・ | 그들은 정글 깊숙한 곳으로 모험을 떠났다. |
彼らはジャングルの奥深くに冒険に出かけた。 | |
・ | 그들은 계획서 심사에 대비하여 문서를 정리하고 있습니다. |
彼らは計画書の審査に備えてドキュメントを整理しています。 | |
・ | 그들은 계획서를 준비하는 데 많은 시간을 보냅니다. |
彼らは計画書の準備に多くの時間を費やしています。 | |
・ | 그들은 계획서를 작성하는 데 몇 주를 보냈다. |
彼らは計画書の作成に数週間を費やした。 | |
・ | 그들은 회사를 해산하기로 결정했습니다. |
彼らは会社を解散することを決定しました。 | |
・ | 그들의 결혼식의 기원은 종교적인 의식이나 사회의 관습과 관련되어 있습니다. |
彼らの結婚式の起源は、宗教的な儀式や社会の慣習に関連しています。 | |
・ | 그들 축제의 기원은 자연의 혜택이나 계절의 변화와 관련이 있습니다. |
彼らの祭りの起源は、自然の恵みや季節の変化に関連しています。 | |
・ | 그들 언어의 기원은 공통의 조상 언어로 거슬러 올라갑니다. |
彼らの言語の起源は、共通の祖先言語にさかのぼります。 | |
・ | 그들의 여행은 새로운 문화의 발견과 교류를 가져왔습니다. |
彼らの旅は、新たな文化の発見と交流をもたらしました。 | |
・ | 그들은 숲속에서 비밀 동굴을 발견했습니다. |
彼らは森の奥に秘密の洞窟を発見しました。 | |
・ | 그들은 동굴 안에서 고대 유물을 발견했다. |
彼らは洞窟の中で古代の遺物を見つけた。 | |
・ | 그들은 동굴 안에서 불을 피우며 밤을 보냈다. |
彼らは洞窟の中で火を焚いて夜を過ごした。 | |
・ | 그들은 동굴 안에서 길을 잃고 말았다. |
彼らは洞窟の中で迷子になってしまった。 | |
・ | 그들은 동굴 벽에 고대 문자가 새겨져 있는 것을 발견했다. |
彼らは洞窟の壁に古代の文字が刻まれているのを見つけた。 | |
・ | 그들의 잃어버린 가족 사진이 벽장 속에서 발견되었다. |
彼らの失われた家族の写真が押し入れの中で発見された。 | |
・ | 그들의 잊혀진 고대 유적이 원정대에 의해 발견되었다. |
彼らの忘れられた古代の遺跡が遠征隊によって発見された。 | |
・ | 그들이 숨기고 있던 보석이 해안에서 발견되었다. |
彼らの隠していた宝石が海岸で発見された。 | |
・ | 그들의 실종되었던 개가 숲속에서 발견되었다. |
彼らの失踪していた犬が森の中で発見された。 | |
・ | 그들의 부정 거래가 내부 조사에서 발각되었다. |
彼らの不正取引が内部調査で発覚した。 | |
・ | 그들은 불화를 일으켰기 때문에 그룹에서 쫓겨났다. |
彼らは不和を引き起こしたので、グループから追い出された。 | |
・ | 그들은 비밀을 누설했기 때문에 그룹에서 쫓겨났다. |
彼らは秘密を漏らしたため、グループから追い出された。 | |
・ | 그들은 규칙을 계속 어겼기 때문에 클럽에서 쫓겨났다. |
彼は不正行為が露呈され、組織から追い出された。 | |
・ | 그들은 지역사회에 대한 공헌을 확대하기 위해 새로운 프로젝트를 시작했다. |
彼らは地域社会に対する貢献を拡げるために新しいプロジェクトを立ち上げた。 | |
・ | 그들의 제안은 법률에 큰 영향력을 끼쳤습니다. |
彼らの提案は法律に大きな影響力を与えました。 | |
・ | 그들은 사업 확장을 위한 전략적인 수완을 가지고 있다. |
彼らは事業拡大のための戦略的な手腕を持っている。 | |
・ | 그들은 과학적 소양을 갖추고 있다. |
彼らは科学的な素養を身につけている。 | |
・ | 그들은 안무 퍼포먼스를 외우기 위해 반복 연습하고 있다. |
彼らは振り付けのパフォーマンスを覚えるために反復練習している。 | |
・ | 그들은 안무 비디오를 보면서 연습하고 있다. |
彼らは振り付けのビデオを見ながら練習している。 | |
・ | 그들은 안무를 완성하기 위해 집중하고 있다. |
彼らは振り付けを完成させるために集中している。 | |
・ | 그들은 관객들에게 댄스 퍼포먼스를 선보였다. |
彼らはダンスのパフォーマンスを観客に披露した。 | |
・ | 그들은 댄스 스튜디오에서 댄스 레슨을 받고 있다. |
彼らはダンススタジオでダンスのレッスンを受けている。 | |
・ | 그들은 댄스 대회에서 우승했다. |
彼らはダンス大会で優勝した。 | |
・ | 그들은 댄스 대회에서 우승했다. |
彼らはダンス大会で優勝した。 | |
・ | 그들은 함께 춤을 연습하고 있다. |
彼らは一緒にダンスを練習している。 | |
・ | 그들은 둘만의 로맨틱한 춤을 즐겼다. |
彼らは二人だけのロマンチックなダンスを楽しんだ。 | |
・ | 그들은 밤늦게까지 춤을 즐겼다. |
彼らは夜遅くまでダンスを楽しんだ。 | |
・ | 그들은 탱고 댄스 파티를 개최했다. |
彼らはタンゴのダンスパーティーを開催した。 | |
・ | 그들은 탱고의 매력에 빠져들었다. |
彼らはタンゴの魅力に引き込まれた。 | |
・ | 그들은 탱고 리듬에 맞춰 춤을 췄다. |
彼らはタンゴのリズムに合わせて踊った。 | |
・ | 그들은 소액으로 가벼운 식사를 즐겼다. |
彼らは小口で軽食を楽しんだ。 | |
・ | 그들은 소액으로 빵을 사러 갔다. |
彼らは小口でパンを買いに行った。 | |
・ | 그들은 소량의 시간밖에 회의에 할애할 수 없었다. |
彼らは少量の時間しか会議に割けなかった。 | |
・ | 그들은 소량의 시간밖에 회의에 할애할 수 없었다. |
彼らは少量の時間しか会議に割けなかった。 | |
・ | 그들은 소량의 예산밖에 가지고 있지 않았다. |
彼らは少量の予算しか持っていなかった。 | |
・ | 그들은 소량의 연료밖에 남아 있지 않았다. |
彼らは少量の燃料しか残っていなかった。 |