・ | 구이는 다양한 조리법이 있으며 굽는 방법에 따라 맛이 다릅니다. |
焼き物は、様々な調理法があり、焼き方によって味わいが異なります。 | |
・ | 구이는 생선과 고기, 야채 등 다양한 재료를 사용하여 만들 수 있습니다. |
焼き物は、魚や肉、野菜など様々な食材を使って作ることができます。 | |
・ | 덮밥은 재료의 조합과 조리법에 따라 다양한 맛을 즐길 수 있습니다. |
丼は、食材の組み合わせや調理法によって様々な味を楽しむことができます。 | |
・ | 덮밥에는 돈가스 덮밥이나 튀김 덮밥 등 다양한 종류가 있습니다. |
丼には、カツ丼や天丼など多彩な種類があります。 | |
・ | 덮밥에는 다양한 종류의 재료가 사용돼요. |
丼には、さまざまな種類の具材が使われます。 | |
・ | 무침은 가정식부터 고급 요정까지 다양하게 즐길 수 있습니다. |
和え物は、家庭料理から高級料亭まで幅広く楽しまれています。 | |
・ | 무침은 다양한 소스와 조미료로 맛을 냅니다. |
和え物は、さまざまなソースや調味料で味付けされます。 | |
・ | 무침은 계절과 지역에 따라 다양한 종류를 즐길 수 있습니다. |
和え物は季節や地域によって異なるバリエーションが楽しめます。 | |
・ | 무침에는 야채와 해초, 두부 등 다양한 재료가 사용됩니다. |
和え物には、野菜や海藻、豆腐などさまざまな食材が使われます。 | |
・ | 찜에는 다양한 조리법과 레시피가 존재합니다. |
蒸し物には、さまざまな調理法やレシピが存在します。 | |
・ | 찜에는 다양한 재료를 조합하여 조리할 수 있습니다. |
蒸し物には、さまざまな具材を組み合わせて調理することができます。 | |
・ | 찜은 야채나 생선, 고기 등 다양한 식재료에 적합합니다. |
蒸し物は野菜や魚、肉などさまざまな食材に適しています。 | |
・ | 서양인의 예술은 리얼리즘이나 추상주의 등의 다양한 스타일을 가지고 있습니다. |
西洋人の芸術は、リアリズムや抽象主義などの様々なスタイルを持っています。 | |
・ | 동양인의 언어에는 다양한 방언이 있습니다. |
東洋人の言語にはさまざまな方言があります。 | |
・ | 동양인 문화에는 다양성이 있습니다. |
東洋人の文化には多様性があります。 | |
・ | 실명은 일상생활의 다양한 활동에 제한을 초래합니다. |
失明は日常生活のさまざまな活動に制限をもたらします。 | |
・ | 숲속에는 다양한 야생 동물이 서식하고 있다. |
森の中にはさまざまな野生動物が生息している。 | |
・ | 피해자는 사고로 인해 신체적 정신적인 다양한 피해를 입고 있습니다. |
被害者は事故によって身体的、精神的なさまざまなダメージを被っております。 | |
・ | 지역 사회의 지속가능한 발전을 향해 다양한 노력을 하고 있습니다. |
地域社会の持続可能な発展に向けて、様々な取り組みを行っています。 | |
・ | 벌레는 초원이나 삼림 등 다양한 서식지에 있습니다. |
虫は草原や森林など、さまざまな生息地にいます。 | |
・ | 숲 속에서 다양한 종류의 벌레를 볼 수 있습니다. |
森の中でさまざまな種類の虫が見られます。 | |
・ | 다양한 스트리밍 사이트에서 생중계로 축구 경기를 보는 것이 가능하다. |
様々なストリーミングサイトで生中継でサッカーの試合を見ることが可能だ。 | |
・ | 이 퀴즈 대회에서는 다양한 주제에 관한 질문이 출제됩니다. |
このクイズ大会では、さまざまなトピックに関する質問が出題されます。 | |
・ | 세계 각국의 풍습과 습관에는 놀라운 다양성이 있습니다. |
世界各国の風習や習慣には驚くべき多様性があります。 | |
・ | 세계 각국의 문화는 다양성이 풍부합니다. |
世界各国の文化は多様性に富んでいます。 | |
・ | 장미원에서 다양한 색의 장미를 즐기고 있습니다. |
バラ園でさまざまな色のバラを楽しんでいます。 | |
・ | 꽃집에는 다양한 계절꽃이 있습니다. |
花屋にはさまざまな季節の花があります。 | |
・ | 심해에 서식하는 생물은 놀라울 정도로 다양합니다. |
深海に生息する生物は驚くほど多様です。 | |
・ | 그는 혼혈아라서 문화적으로 다양한 경험을 하고 있어요. |
彼はハーフなので、文化的に多様な経験をしています。 | |
・ | 그는 혼혈이어서 문화적으로 다양한 경험을 하고 있어요. |
ハーフの子供はしばしば両親の文化を組み合わせます。 | |
・ | 영상 제작에는 다양한 기술과 노하우가 필요합니다. |
映像制作には様々な技術とノウハウが必要です。 | |
・ | 배아의 발육 과정은 복잡하며, 다양한 생화학적 과정이 관여합니다. |
胚の発育過程は複雑であり、様々な生化学的プロセスが関与します。 | |
・ | 어장은 바다 밑에 펼쳐진 바위와 해초 등 다양한 서식환경을 가지고 있습니다. |
漁場は、海の底に広がる岩場や海草などの様々な生息環境を持っています。 | |
・ | 베트남의 문화는 다양하고 풍부합니다. |
ベトナムの文化は多様で豊かです。 | |
・ | 컴퓨터에서의 알고리즘은 다양한 종류의 프로그래밍 언어로 기술된다. |
コンピューターにおけるアルゴリズムは、さまざまな種類のプログラミング言語で記述される。 | |
・ | 물리학에서 상수는 다양한 공식에서 사용됩니다. |
物理学では、常数はさまざまな公式で使用されます。 | |
・ | 올해는 월드컵을 비롯해 축구계에 있어서 다양한 주목해야할 일들이 일어났습니다. |
今年はロシア・ワールドカップを始め、サッカー界にとっては様々な注目すべき出来事が起こりました | |
・ | 이 지역에는 다양한 문화가 포함되어 있고, 다른 사람들이 공존하고 있습니다. |
この地域には、多様な文化が含まれており、異なる人々が共存しています。 | |
・ | 다양한 선택지를 참작하여 최선의 접근법을 찾았습니다. |
さまざまな選択肢を酌んで、最善のアプローチを見つけました。 | |
・ | 의사결정 과정에는 다양한 요소가 관여합니다. |
彼の意思決定は、組織全体に影響を与えます。 | |
・ | 의사결정 과정에는 다양한 요소가 관여합니다. |
意思決定プロセスにはさまざまな要素が関与します。 | |
・ | 우표에는 다양한 디자인이 있습니다. |
切手には様々なデザインがあります。 | |
・ | 수사는 진행 중이며 다양한 기법이 사용되고 있습니다. |
捜査は進行中であり、さまざまな手法が使用されています。 | |
・ | 근력이 약하면 다양한 건강상의 문제가 발생할 염려가 있다고 합니다. |
筋力が弱いと、さまざまな健康上の問題が生じるおそれもあるそうです。 | |
・ | 다양한 시점으로부터 종합적으로 평가한 평점을 공개 중입니다. |
さまざまな視点から総合的に評価した評点を公開中です。 | |
・ | 경험자는 다양한 도전에 대처하기 위한 전략을 잘 알고 있습니다. |
経験者は、さまざまな挑戦に対処するための戦略をよく知っています。 | |
・ | 가공업은 지역의 산업 구조를 다양화시키는 데 중요한 역할을 하고 있습니다. |
加工業は、地域の産業構造を多様化させる上で重要な役割を果たしています。 | |
・ | 산업의 다양화로 경제의 안정성이 향상되었습니다. |
産業の多様化により、経済の安定性が向上しました。 | |
・ | 임업은 목재와 제지용 펄프 등 다양한 제품의 원료를 제공합니다. |
林業は、木材や製紙用のパルプなど、さまざまな製品の原料を提供します。 | |
・ | 기상청으로부터 제공되는 정보 중에는 농업 분야에 도움이 되는 다양한 기상 정보가 있습니다. |
気象庁から提供する情報の中には、農業分野に役立つ様々な気象情報があります。 |