![]() |
・ | 뒷돈을 만드는 방법은 다양합니다. |
裏金作りの方法は多種多様です。 | |
・ | 급여로부터 다양한 세금이 빠져나간다. |
給与から様々な税金が差し引かれる。 | |
・ | 정신과는 뇌 또는 심리적 요인에 의해 생기는 다양한 마음의 병을 진료합니다. |
精神科は、脳あるいは心理的な要因によって生じるさまざまなこころの病気の診療を行っています。 | |
・ | 습진은 피부 표면에 일어나는 다양한 염증을 말합니다. |
湿疹は皮膚の表面に起きるさまざまな炎症を指します。 | |
・ | 경비 업무에는 다양한 일이 포함되어 있습니다. |
警備業務にはいろいろな仕事が含まれています。 | |
・ | 인생에는 다양한 고민과 슬픔이 있습니다. |
人生にはさまざまな悩みや悲しみがあります。 | |
・ | 다양한 장르 노래 15여 곡을 약 3시간에 걸쳐 선보인다. |
多彩なジャンルの歌約15曲を約3時間かけて披露する。 | |
・ | 빨강 초록 파랑 세 가지 색을 다양한 비율로 섞는다. |
赤、緑、青という3つの色をさまざまな割合でまぜる。 | |
・ | 출세하기 위해서는 업무 능력은 물론이며 다양한 능력이 필요합니다. |
出世するためには仕事の能力はもちろん、さまざま能力が必要です。 | |
・ | 재학 중인 학생에게는 다양한 지원 제도가 있습니다. |
在学中の学生にはさまざまな支援制度があります | |
・ | 악덕업자들은 다양한 수법을 써서 부실 공사를 하거나 고액의 비용을 청구해 옵니다. |
悪徳業者は様々な手口を使い、手抜き工事をしたり高額な費用を請求してきます。 | |
・ | 외벽 도색의 부실 공사 수법은 다양합니다. |
外壁塗装の手抜き工事の手口は様々です。 | |
・ | 웃음 효과는 다양한 병의 예방과 개선에 도움이 된다는 것이 과학적으로 증명되고 있습니다. |
笑いの効果は、さまざまな病気の予防や改善に役立つことが科学的にも証明されてきています。 | |
・ | 호기심이 왕성한 사람은 다양한 것에 흥미를 갖는다. |
好奇心旺盛な人はさまざまなことに興味を持つ。 | |
・ | 세금에는 다양한 종류가 있지만 각각 법률에 의해 정해져 있다. |
税金には、さまざまな種別があるが、それぞれ、法律によって定められている。 | |
・ | 세금을 줄이는 다양한 방법이 존재한다. |
税金を減らすさまざまな方法が存在する。 | |
・ | 영수는 스포츠, 음악, 예술 등 다양한 취미를 가지고 있습니다. |
ヨンスはスポーツ、音楽、芸術などの幅広い趣味を持っています。 | |
・ | 환율 시세의 변동 요인은 다양한 요소가 뒤섞여 있습니다. |
為替相場の変動要因は様々な要素が絡み合っています。 | |
・ | 이 지역에는 깨끗한 물이 흐르는 풍부한 자연과 다양한 역사와 전통이 살아 있다. |
この地域には、清らかな水が流れる豊富な自然と、さまざまな歴史や伝統が息づいています。 | |
・ | 이 마을은 전통을 중요시하는 만큼 다양한 전통을 체험할 기회가 많다. |
この町は伝統を重んじるだけあって、様々な伝統体験ができるチャンスが多い。 | |
・ | 감독은 다양한 멤버로 구성된 팀을 결속시켰다. |
監督は多様なメンバーで構成されたチームを結束させた。 | |
・ | 매년 세계 각지에서 다양한 경축행사가 열리고 있습니다. |
毎年、世界各地で様々な慶祝行事が行われています。 | |
・ | 청계천에서 일루미네이션과 함께 다양한 공연이 진행되는 축제가 있습니다. |
清渓川でイルミネーションと一緒に様々な公演が行われている祭りがあります。 | |
・ | 다양한 이야기를 들을 수 있는 것은 자신의 시야를 넓히는 것으로 이어집니다. |
色々な話を聞くことができるのは、自分の視野を広げることにつながっています。 | |
・ | 다양한 나라에서 금을 산출하고 있습니다. |
さまざまな国が金を産出しています。 | |
・ | 다양한 가치관이나 사고방식을 가진 사람들이 혼재한다. |
様々な価値観や考え方を持つ人々が混在する。 | |
・ | 커피는 추출 방법이나 다양한 원인으로 카페인 양이 바뀝니다. |
コーヒーは、抽出方法やいろんな要因でカフェインの量が変わってくるんです。 | |
・ | 다치거나 병 등 휴직하는 이유는 다양합니다. |
怪我や病気など休職する理由は様々です | |
・ | 자외선은 피부뿐만 아니라 눈에도 영향을 미쳐 다양한 눈병의 원인이라고 한다. |
紫外線は皮膚だけでなく、眼にも影響を与えており様々の眼の病気の原因とも言われる。 | |
・ | 대머리가 되어 가는 원인에는 생활습관이나 스트레스 등 다양한 원인이 있습니다. |
はげが進行する原因には、生活習慣やストレスなど、様々な要因があります。 | |
・ | 다양한 사회문제를 해결로 이끌다. |
さまざまな社会課題を解決へ導く。 | |
・ | 난소는 다양한 종양이 생기기 쉬운 장기로도 알려져 있습니다. |
卵巣は様々な腫瘍ができやすい臓器ともいわれています。 | |
・ | 영업을 시작하기까지는 다양한 지출이 발생합니다. |
営業を開始するまでにはさまざまな出費が発生します。 | |
・ | 당근은 다양한 요리에 사용할 수 있는 만능 야채입니다. |
にんじんは様々な料理に使える万能野菜です。 | |
・ | 다양한 품목에서 시설 재배가 이루어지고 있다. |
多様な品目で施設栽培が行われている。 | |
・ | 다양한 변천을 거쳐 오늘에 이르고 있습니다. |
さまざまな変遷を経て今日にいたっています。 | |
・ | 표현의 다양성과 다각적 시점을 키우다. |
表現の多様性と多角的視点を養う。 | |
・ | 매우 저렴한 가격으로 다양한 기기를 판매하고 있다. |
非常に安い価格でさまざまな機器を販売している。 | |
・ | 관보에는 실로 다양한 정보가 게재되어 있습니다. |
官報には実に様々な情報が掲載されています。 | |
・ | 차트에는 다양한 종류가 있습니다. |
チャートには様々な種類があります。 | |
・ | 삼림욕은 매우 건강하고 다양한 효과가 기대됩니다. |
森林浴はとても健康的で、様々な効果が期待されています。 | |
・ | 심부름센터는 다양한 대행 업무를 해결하기 때문에 수입도 사람마다 폭이 다양합니다. |
便利屋はさまざまな代行業務を解決するため、収入も人によって幅があります。 | |
・ | 우리 인간은 크던 작던 다양하게 항상 스트레스를 받고 있습니다. |
私たち人間は大小さまざまではありますが常にストレスを受けています。 | |
・ | 가계 빚 급증과 집값 폭등에는 저금리 외에도 다양한 원인이 있다. |
家計債務の急増や住宅価格の暴騰には、低金利の他にもさまざまな原因がある。 | |
・ | 점대칭, 선대칭 면대칭 등 다양한 대칭을 산수 시간에 배웠다. |
点対称、線対称、面対称など、さまざまな対称を算数の時間に習った。 | |
・ | 토트백은 보통 손잡이가 2개 있으며 다양한 용도로 이용되고 있다. |
トートバッグは、通常持ち手が2本あり、多用途で用いられる。 | |
・ | 다양한 스트레스를 계기로 강한 병적 불안이 길어지는 경우가 있습니다. |
さまざまなストレスがきっかけとなって、強い病的不安が長引くことがあります。 | |
・ | 마취에는 전신 마취를 비롯해 다양한 종류가 있습니다. |
麻酔には全身麻酔をはじめいろいろな種類があります。 | |
・ | 생강은 향신료나 조미료로써 다양한 요리에 사용된다. |
生姜は、香辛料や調味料としてさまざまな料理で使われる。 | |
・ | 다양성을 포용하는 자세가 요구된다. |
多様性を包容する姿勢が求められる。 |