「笑い」は韓国語で「웃음」という。웃다の名詞形
|
![]() |
・ | 웃음을 짓다. |
笑う。 | |
・ | 웃음은 몸의 면역력을 높여 줍니다. |
笑いは、体の免疫力がアップします。 | |
・ | 외롭고 괴로울 때도 웃음을 잃지 마세요. |
さびしく、つらいときも笑いを失わないでください。 | |
・ | 웃음은 마음에도 몸에도 좋다. |
笑いが心にも体にも良い。 | |
・ | 웃음을 참을 수가 없었다. |
笑いを堪えることができなかった。 | |
・ | 우리집은 항상 웃음이 끊이지 않아요. |
我が家は常に笑顔が絶えません。 | |
・ | 그녀는 웃음이 많고 주위 사람을 자주 칭찬한다. |
彼女は笑顔が多く周囲の人をよく褒める。 | |
・ | 그만 웃음이 터져버렸습니다. |
つい笑みがこぼれてしまいました。 | |
・ | 웃음 효과는 다양한 병의 예방과 개선에 도움이 된다는 것이 과학적으로 증명되고 있습니다. |
笑いの効果は、さまざまな病気の予防や改善に役立つことが科学的にも証明されてきています。 | |
・ | 아이들의 구김살 없는 웃음소리가 들렸다.. |
子どもたちの無邪気な笑い声が聞こえてきた。 | |
・ | 그녀는 항상 다른 사람을 코웃음치는 습관이 있다. |
彼女はいつも他人をあざ笑う癖がある。 | |
・ | 그 발언을 듣고 그는 코웃음쳤다. |
その発言を聞いて、彼はあざ笑った。 | |
・ | 사람들 앞에서 코웃음치는 것은 다른 사람을 상처입히게 된다. |
みんなの前であざ笑うのは、他人を傷つけることになる。 | |
・ | 그는 내 아이디어를 코웃음쳤다. |
彼は私のアイデアをあざ笑った。 | |
・ | 실패하고 웃음을 사는 것은 싫지만, 그것도 경험이라고 생각한다. |
失敗して笑われるのは嫌だけど、それも経験だと思う。 | |
・ | 그의 언행은 항상 모두에게 웃음을 사는 원인이 된다. |
彼の言動は、いつもみんなに笑われる原因になる。 | |
・ | 그렇게 이상한 옷차림을 하고, 웃음을 사는 것도 무리가 아니다. |
あんなに変な格好をして、笑われるのも無理はない。 | |
・ | 그의 발연기는 웃음을 자아냈다. |
彼の発演技には笑ってしまった。 | |
・ | "꿀꿀" 우는 돼지를 보고 웃음이 나왔다. |
ぶうぶう鳴く豚を見て、思わず笑ってしまった。 | |
흡연자(喫煙者) > |
산낙지(サンナクチ) > |
조립식(組み立て式) > |
수도 계량기(水道メーター) > |
안채(母屋) > |
남성(男性) > |
큰언니(一番上の姉) > |
시중(市販) > |
선악(善悪) > |
읍내(町内) > |
프랑스(フランス) > |
더러움(汚れ) > |
행태(ふるまい) > |
트럼펫(トランペット) > |
개정(改定) > |
외상(ツケ) > |
보병(步兵) > |
심리학자(心理学者) > |
피리(笛) > |
양(両) > |
세상만사(世上万事) > |
동화책(童話の本) > |
유지비용(維持費用) > |
메추라기(ウズラ) > |
전신주(電信柱) > |
되풀이(繰り返し) > |
크기(大きさ) > |
주사위(サイコロ) > |
망발(妄言や許しがたい行動) > |
상호(相互) > |