「笑い」は韓国語で「웃음」という。웃다の名詞形
|
・ | 웃음을 짓다. |
笑う。 | |
・ | 웃음은 몸의 면역력을 높여 줍니다. |
笑いは、体の免疫力がアップします。 | |
・ | 외롭고 괴로울 때도 웃음을 잃지 마세요. |
さびしく、つらいときも笑いを失わないでください。 | |
・ | 웃음은 마음에도 몸에도 좋다. |
笑いが心にも体にも良い。 | |
・ | 웃음을 참을 수가 없었다. |
笑いを堪えることができなかった。 | |
・ | 우리집은 항상 웃음이 끊이지 않아요. |
我が家は常に笑顔が絶えません。 | |
・ | 그녀는 웃음이 많고 주위 사람을 자주 칭찬한다. |
彼女は笑顔が多く周囲の人をよく褒める。 | |
・ | 그만 웃음이 터져버렸습니다. |
つい笑みがこぼれてしまいました。 | |
・ | 웃음 효과는 다양한 병의 예방과 개선에 도움이 된다는 것이 과학적으로 증명되고 있습니다. |
笑いの効果は、さまざまな病気の予防や改善に役立つことが科学的にも証明されてきています。 | |
・ | 웃음소리가 여기저기서 들려왔다. |
笑い声があちこちから聞こえてきた。 | |
・ | 그녀의 유머는 웃음을 퍼뜨립니다. |
彼女のユーモアは笑いを広めます。 | |
・ | 그는 광기 어린 웃음소리를 냈다. |
彼は狂気じみた笑い声をあげた。 | |
・ | 회식 자리에서 웃음이 끊이질 않았어요. |
会食の場で笑いが絶えませんでした。 | |
・ | 그 개그맨의 웃음소리가 공연장에 웃음을 안겼다. |
そのコメディアンの笑い声が、会場に笑いをもたらした。 | |
・ | 그 개그맨의 웃음소리가 공연장에 웃음을 안겼다. |
彼の笑い声が聞こえると、何か良いことが起きる予感がする。 | |
・ | 그의 웃음소리가 들리자 분위기가 단번에 밝아졌다. |
彼女の笑い声が聞こえると、場の雰囲気が一気に明るくなった。 | |
・ | 그의 웃음소리는 그의 솔직한 성격을 드러낸다. |
彼の笑い声は、彼の素直な性格を表している。 | |
・ | 그 술집에서의 웃음소리가 거리에서도 들릴 정도였다. |
そのバーでの笑い声が通りにも聞こえるほどだった。 | |
・ | 그녀의 웃음소리가 들리자 나도 덩달아 웃고 말았다. |
彼女の笑い声が聞こえると、私もつられて笑ってしまった。 | |
사고(事故) > |
쇳물(溶鉄) > |
각질(角質) > |
발행 부수(発行部数) > |
모두(冒頭) > |
접두어(接頭語) > |
보행(歩行) > |