・ | 간판의 도장이 벗겨져 버렸다. |
看板の塗装がはがれてしまった。 | |
・ | 그 건물의 외벽은 울퉁불퉁하고 도장이 벗겨져 있다. |
その建物の外壁はでこぼこで、塗装がはげている。 | |
・ | 이미 계약서에 도장을 찍었어. |
既に契約書にハンコを押した。 | |
・ | 계약서의 이 부분에 도장을 찍어주세요. |
契約書のこの部分に押印して下さい。 | |
・ | 아무 계약서에나 도장 찍으면 안 된다. |
あれこれ契約書にハンコを押したらダメだ。 | |
・ | 담당자 허락 없이는 도장을 찍을 수 없어요. |
担当者の許可なしにははんこを押すことができません。 | |
・ | 관리직이 되면 도장을 찍을 기회가 많다. |
管理職になるとはんこを押す機会が多い。 | |
・ | 문제없으면 도장을 찍어주세요. |
問題なければ印鑑を押して下さい。 | |
・ | 첨부 서면을 잘 읽으시고 내용을 이해하셨으면 도장을 찍어주세요. |
添付の書面をよくお読みになり内容にご理解をいただけましたら印鑑をおして下さい。 | |
・ | 통장을 만들려면 도장이 필요합니다. |
通帳を作るにははんこが必要です。 | |
・ | 유도 도장을 열기 위해 필요한 자격은 무엇인가요? |
柔道の道場を開くために必要な資格は何でしょうか。 | |
・ | 태권도 도장을 다니고 있어요. |
テコンドー道場に通っています。 | |
・ | 남편과의 성격 차이로 인해 이혼장에 도장을 찍고 이혼했다. |
夫とは性格の不一致で、離縁状にハンコを捺し離婚した。 | |
・ | 계약서와 도장은 서랍장에 잘 넣어 두었다 |
契約書とハンコは引き出しにちゃんとしまっておいた。 | |
・ | 이 태권도 도장은 국제대회에서 활약하는 태권도 선수를 다수 배출하고 있습니다. |
このテコンドー道場は、国際大会で活躍するテコンドー選手を数多く輩出しています。 | |
・ | 주인공 역을 맡아, 시청자들에게 성공적으로 눈도장을 찍었다. |
主人公役を演じ、視聴者の皆さんに成功裏に注目してもらった。 | |
・ | 대활약 중인 김수철 선수가 감독에게 눈도장을 받았다. |
大活躍中のキムスチョル選手が監督に注目してもらった。 | |
・ | 외벽 도장은 3회로 나눠서 덧칠하는 것이 기본입니다. |
外壁塗装は3回に分けて塗り重ねるのが基本なのです。 | |
・ | 도장을 찍다. |
はんこを押す。 | |
・ | 날인이란 도장을 찍는 것을 말한다. |
捺印とはハンをおすことを言う。 | |
・ | 통장을 만들려면 도장과 신분증이 필요합니다. |
通帳を開きたい場合は、印鑑と身分証明書が必要です。 | |
・ | 외벽 도장은 색을 칠하는 것만이 아니다. |
外壁塗装は色を塗るだけではない。 | |
・ | 손도장을 찍다. |
つめ印を押す。 | |
・ | 나무를 오래가게 하는 도장의 팁을 전수했다. |
木材を長持ちさせる塗装の“コツ”を伝授した。 | |
・ | 은행 계좌를 작성할 때 막도장이 있으면 된다. |
銀行口座を作成するとき認印があればよい。 | |
・ | 인감도장과 막도장 |
実印と認印 | |
・ | 여기에 도장을 찍으세요. |
ここにハンコを押してください。 |
1 |