「ハンコを押す」は韓国語で「도장을 찍다」という。
|
・ | 문제없으면 도장을 찍어주세요. |
問題なければ印鑑を押して下さい。 | |
・ | 관리직이 되면 도장을 찍을 기회가 많다. |
管理職になるとはんこを押す機会が多い。 | |
・ | 담당자 허락 없이는 도장을 찍을 수 없어요. |
担当者の許可なしにははんこを押すことができません。 | |
・ | 아무 계약서에나 도장 찍으면 안 된다. |
あれこれ契約書にハンコを押したらダメだ。 | |
・ | 이미 계약서에 도장을 찍었어. |
既に契約書にハンコを押した。 | |
・ | 계약서의 이 부분에 도장을 찍어주세요. |
契約書のこの部分に押印して下さい。 | |
・ | 이혼장에 도장을 찍었습니다. |
離婚状に印鑑を押しました。 | |
・ | 여기에 막도장을 찍어주세요. |
こちらに認め印をお願いいたします。 | |
・ | 서류에 막도장을 찍었습니다. |
書類に認め印を押しました。 | |
・ | 서류에는 막도장을 찍어주세요. |
書類には認め印を押してください。 | |
・ | 중요한 서류에는 꼭 도장을 찍어주세요. |
重要な書類には必ず印鑑を押してください。 | |
・ | 서류에 도장을 찍는 것은 절차의 일환입니다. |
書類に印鑑を押すのは手続きの一環です。 | |
・ | 서류에 도장을 찍기 전에 내용을 확인합시다. |
書類に印鑑を押す前に内容を確認しましょう。 | |
・ | 도장을 찍을 때는 너무 힘을 주지 마세요. |
印鑑を押すときは力を入れすぎないでください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈도장을 찍다(ヌンットジャンウル ッチクッタ) | 注目してもらう、目にとまる、目に付くようにする |
출근 도장을 찍다(チュルグン ドジャンウルッ チクッタ) | 毎日または定期的に立ち寄る |