![]() |
・ | 양산화를 향한 과제를 극복하다. |
量産化に向けた課題を乗り越える。 | |
・ | 신제품을 양산하다. |
新製品を量産する。 | |
・ | 소수 의견을 경시하는 의원에게 사죄와 철회를 요구하다. |
少数意見を軽視する議員から謝罪と撤回を求める。 | |
・ | 유해한 산업폐기물을 적정히 처리하다. |
有害な産業廃棄物を適正処理する。 | |
・ | 산업폐기물 처리를 위탁하다. |
産業廃棄物の処理を委託する。 | |
・ | 산업폐기물을 배출하다. |
産業廃棄物を排出する。 | |
・ | 1보다 작은 실수를 소수라 하다. |
1より小さい実数を小数という。 | |
・ | 저당권 말소 등기를 신청하다. |
抵当権の抹消の登記を申請する。 | |
・ | 저당권을 말소하다. |
抵当権を抹消する。 | |
・ | 명부로부터 이름을 말소하다. |
名簿から名前を抹消する。 | |
・ | 등록을 말소하다. |
登録を抹消する。 | |
・ | 교차로를 안전하게 통행하다. |
交差点を安全に通行する。 | |
・ | 좌담회를 개최하다. |
座談会を開催する。 | |
・ | 윤리적 문제를 내포하다. |
倫理的な問題を内包する。 | |
・ | 리스크를 내포하다. |
リスクを内包する。 | |
・ | 위험을 내포하다. |
危険を内包する。 | |
・ | 해외에 도항하다. |
海外に渡航する。 | |
・ | 신사를 참배하다. |
神社を参拝する。 | |
・ | 성지를 참배하다. |
聖地を参拝する。 | |
・ | 사람은 3일간이라면 물 없이도 생존 가능하다고 합니다. |
人は3日間なら水が無くても生存可能と言われています。 | |
・ | 도술에 능하다. |
道術にたけている。 | |
・ | 고속도로 요금소를 통과하다. |
高速道路の料金所を通過する。 | |
・ | 문제를 야기하다. |
問題を引き起こす。 | |
・ | 미사일로 핀포인트로 공격하다. |
ミサイルでピンポイントで爆撃する。 | |
・ | 색소를 배합하다. |
色素を配合する。 | |
・ | 성분을 배합하다. |
成分を配合する。 | |
・ | 법률에 준거하다. |
法律に準拠する。 | |
・ | 규격에 준거하다. |
規格に準拠する。 | |
・ | 건설적인 비판을 하다. |
建設的な批判を行う。 | |
・ | 건설적으로 생각하다. |
建設的に考える。 | |
・ | 건설적 의견을 제안하다. |
建設的意見を提案する。 | |
・ | 수표를 발행하다. |
小切手を発行する。 | |
・ | 영해를 침입한 선박을 억류하다. |
領海に侵入した船舶を抑留する。 | |
・ | 서류를 일람하다. |
書類を一覧する。 | |
・ | 주문서를 발행하다. |
注文書を発行する。 | |
・ | 작성한 문서를 PDF 파일로 변환하다. |
作った文書をPDFファイルに変換する。 | |
・ | 문서를 편집하다. |
文書を編集する。 | |
・ | 문서를 정리하다. |
文書を整理する。 | |
・ | 문서를 열람하다. |
文書を閲覧する。 | |
・ | 문서를 보관하다. |
文書を保管する。 | |
・ | 엑셀로 작성한 문서를 워드로 변환하다. |
エクセルで作成した文書をワードに変換する。 | |
・ | 교류를 직류로 변환하다. |
交流を直流に変換する。 | |
・ | 동영상을 MP3(엠피쓰리)로 변환하다. |
動画をMP3に変換する。 | |
・ | 파일을 PDF(피디에프)로 변환하다. |
ファイルをPDFに変換する。 | |
・ | 민사 사건을 변호사에게 의뢰하다. |
民事事件を弁護士に依頼する。 | |
・ | 번호를 임의로 설정하다. |
番号を任意に設定する。 | |
・ | 임의로 선정하다. |
任意に選ぶ。 | |
・ | 세계사적 관점에서 아시아를 고찰하다. |
世界史的観点からアジアを考察する。 | |
・ | 현실을 냉정히 고찰하다. |
現実を冷静に考察する。 | |
・ | 한국인의 사회의식에 대해서 고찰하다. |
韓国人の社会意識について考察する。 |