「考察する」は韓国語で「고찰하다」という。
|
![]() |
・ | 세계의 현재 과거 미래에 대해서 고찰하다. |
世界の現在・過去・未来について考察する。 | |
・ | 한국인의 사회의식에 대해서 고찰하다. |
韓国人の社会意識について考察する。 | |
・ | 현실을 냉정히 고찰하다. |
現実を冷静に考察する。 | |
・ | 세계사적 관점에서 아시아를 고찰하다. |
世界史的観点からアジアを考察する。 | |
・ | 청소년 비행의 원인과 배경을 고찰하다. |
青少年非行の原因・背景を考察する。 | |
・ | 엄벌화가 사회에 미치는 영향을 고찰하고 있어요. |
厳罰化が社会に与える影響を考察しています。 | |
・ | 도스토예프스키의 소설은 깊은 철학적 고찰이 특징이다. |
ドストエフスキーの小説は、深い哲学的な考察が特徴だ。 | |
・ | 그 저술은 깊은 철학적 고찰을 담고 있다. |
その著述は深い哲学的考察を含んでいる。 | |
・ | 세계사의 관점에서 근대화 과정을 고찰하고 있다. |
世界史の視点から、近代化の過程が考察されている。 | |
・ | 그의 고찰은 오묘하고 날카롭다. |
彼の考察は奥妙で鋭い。 | |
・ | 철학은 특정 대상을 연구하는 개별 학문과는 달리 세계를 전체로써 고찰한다. |
哲学は、特定の対象を研究する個別の学問とは異なり、世界を全体として考察する 。 | |
・ | 인문학은 인간의 가치관이나 행동에 대해서도 고찰합니다. |
人文学は人間の価値観や行動についても考察します。 | |
・ | 칸트는 자신과 세계에 관한 한계를 고찰했습니다. |
カントは自己と世界に関する限界を考察しました。 | |
・ | 하이데거는 '존재의 문제'에 관한 고찰을 제공했습니다. |
ハイデガーは「存在の問題」に関する考察を提供しました。 | |
합하다(足す) > |
증대하다(増大する) > |
급락하다(急落する) > |
버겁다(手に余る) > |
양식하다(養殖する) > |
앙갚음하다(仕返しする) > |
어물쩍거리다(曖昧にする) > |
고전하다(苦戦する) > |
끌어 모으다(引き付ける) > |
고무되다(鼓舞される) > |
되밟다(後を付ける) > |
신뢰하다(信頼する) > |
무르익다(熟れる) > |
판명되다(判明される) > |
습격하다(襲撃する) > |
용서하다(許す) > |
놀다(遊ぶ) > |
격려하다(励ます) > |
추모하다(追悼する) > |
숙달되다(熟達する) > |
산화하다(散華する) > |
망상하다(妄想する) > |
농축하다(濃縮する) > |
우대받다(優遇される) > |
분기탱천하다(怒り心頭だ) > |
대조하다(対照する) > |
전용하다(転用する) > |
지껄여대다(しゃべりまくる(喋りまく.. > |
켜다(挽く) > |
수여받다(授与される) > |