![]() |
・ | 결과가 유의하다고 과학적으로 증명되었다. |
結果が有意であると科学的に証明された。 | |
・ | 통계적으로 유의한 변화가 확인되었다. |
統計的に有意な変化が確認された。 | |
・ | 결과가 유의하다는 것이 데이터로 제시되었다. |
結果が有意であることがデータで示された。 | |
・ | 유의한 효과가 통계 분석에서 확인되었다. |
有意な効果が統計分析で確認された。 | |
・ | 결과가 유의하다고 판단되었다. |
結果が有意であると判断された。 | |
・ | 유의한 결과를 나타내는 그래프가 작성되었다. |
有意な結果を示すグラフが作成された。 | |
・ | 실험 결과가 유의하다고 증명되었다. |
実験結果が有意であると証明された。 | |
・ | 유의한 변화가 관찰되었다. |
有意な変化が観察された。 | |
・ | 유의한 차이가 발견되었다. |
有意な差が見つかった。 | |
・ | 새로운 통계가 발표되었다. |
新しい統計が発表された。 | |
・ | 통계로 추측하면 이 마을의 인구는 5년 만에 3배가 될 것이다. |
統計から推測すると、この町の人口は5年で3倍になるだろう。 | |
・ | 새롭게 발표된 통계는 놀랄 만한 사실을 밝혔다. |
新たに発表された統計は驚くべき事実を明らかにした。 | |
・ | 가설을 입증하기 위한 새로운 방법이 고안되었다. |
仮説を立証するための新しい方法が考案された。 | |
・ | 녹음이나 녹화가 갑질 피해를 입증하는 것에 도움이 된다. |
録音や録画が、パワハラの被害を立証する上で役立つ。 | |
・ | 새로운 가설이 학회에서 발표되었다. |
新しい仮説が学会で発表された。 | |
・ | 학회에서 최신 연구 결과가 발표되었습니다. |
学会で最新の研究結果が発表されました。 | |
・ | 가설이 틀렸다는 것이 판명되었다. |
仮説が間違っていることが判明した。 | |
・ | 가설에 반하는 증거가 발견되었다. |
仮説に反する証拠が見つかった。 | |
・ | 새로운 가설이 논의의 대상이 된다. |
新たな仮説が議論の対象となる。 | |
・ | 제대로 된 데이터를 바탕으로 가설을 구축한다. |
きちんとしたデータに基づいて仮説を構築する。 | |
・ | 정설에 도전하는 새로운 연구가 기대된다. |
定説に挑戦する新たな研究が期待される。 | |
・ | 정설을 뛰어넘는 발상이 요구된다. |
定説を超える発想が求められる。 | |
・ | 정설에 어긋나는 증거가 발견되었다. |
定説に反する証拠が発見された。 | |
・ | 통설을 확인하기 위해 연구가 진행되었다. |
通説を確認するために研究が行われた。 | |
・ | 통설에 반하는 증거가 발견되었다. |
通説に反する証拠が見つかった。 | |
・ | 통설을 확인하기 위해 연구가 진행되었다. |
通説を確認するために研究が行われた。 | |
・ | 그 학설은 역사적 전환점이 되었다. |
その学説は歴史的な転換点となった。 | |
・ | 그의 학설은 점차 인정받게 되었다. |
彼の学説は次第に認められるようになった。 | |
・ | 새로운 학설이 학회에서 논의되었다. |
新しい学説が学会で議論された。 | |
・ | 새로운 학설이 발표되었다. |
新しい学説が発表された。 | |
・ | 그 설은 전문가에 의해 검증되었다. |
その説は専門家によって検証された。 | |
・ | 그녀의 설은 실증되었다. |
彼女の説は実証された。 | |
・ | 그의 설을 지지하는 연구가 진행되었다. |
彼の説を支持する研究が行われた。 | |
・ | 그의 설은 점차 받아들여지게 되었다. |
彼の説は次第に受け入れられるようになった。 | |
・ | 새로운 설이 학회에서 발표되었다. |
新しい説が学会で発表された。 | |
・ | 그녀의 설을 지지하는 증거가 발견되었다. |
彼女の説を支持する証拠が見つかった。 | |
・ | 새로운 설이 발표되었다. |
新しい説が発表された。 | |
・ | 우거진 숲에서 미아가 되다. |
生い茂る森で迷子になる。 | |
・ | 녹음이 우거진 풍경에 마음이 힐링된다. |
緑が生い茂る風景に心が癒される。 | |
・ | 제한된 수납 공간을 얼마나 잘 활용하는가가 수납의 포인트입니다. |
限られた収納スペースをいかに上手に活用するかが収納のポイントです。 | |
・ | 설계 도면이 전체상을 파악하는 데 도움이 된다. |
設計図面が全体像を把握するのに役立つ。 | |
・ | 설계 도면이 프로젝트의 가이드가 된다. |
設計図面がプロジェクトのガイドとなる。 | |
・ | 설계 도면이 완성되었다. |
設計図面が完成した。 | |
・ | 설계도가 시공의 가이드가 된다. |
設計図が施工のガイドとなる。 | |
・ | 설계도가 변경되었다. |
設計図が変更された。 | |
・ | 설계도가 완성되었다. |
設計図が完成した。 | |
・ | 새 집의 설계가 완료되었다. |
新しい家の設計が完了した。 | |
・ | 건축사의 제안으로 디자인이 결정되었다. |
建築士の提案でデザインが決まった。 | |
・ | 측면에 설치된 창으로 빛이 들어온다. |
側面に設置された窓から光が差し込む。 | |
・ | 아들의 의외의 측면을 알게 되었다. |
息子の意外な側面を知った。 |