![]() |
・ | 경매에서는 참가자가 스스로 가격을 매길 수 있다. |
オークションでは、参加者が自分で値段をつけることができる。 | |
・ | 제품에 가격을 매기기 전에 경쟁사의 가격을 조사하는 것이 중요하다. |
商品には値段をつける前に、競合他社の価格を調べることが大切だ。 | |
・ | 그는 그 헌책에 매우 높은 가격을 매겼다. |
彼はその古本にとても高い値段をつけた。 | |
・ | 가격을 매길 때는 원가와 시장의 수요를 고려해야 한다. |
値段をつける際には、原価と市場の需要を考慮しなければならない。 | |
・ | 새 책의 가격을 매기는 것은 출판사의 일이다. |
新しい本の値段をつけるのは出版社の仕事だ。 | |
・ | 이 레스토랑은 요리의 가격을 조금 높게 매기고 있다. |
このレストランは料理の値段を少し高めにつけている。 | |
・ | 예술 작품에 가격을 매기다. |
芸術作品に値段をつける。 | |
・ | 이 제품에는 적절한 가격을 매길 필요가 있다. |
この商品には適切な値段をつける必要がある。 | |
・ | 선생님은 점수를 매기는 기준을 정하셨다. |
先生は点数をつける基準を決めた。 | |
・ | 시험 점수를 매기는 것은 선생님의 일이다. |
試験の点数をつけるのは先生の仕事だ。 | |
・ | 시험 답안에 점수를 매기다. |
試験の答案に点数をつける。 | |
・ | 선생님은 시험 점수를 후하게 매겨준다. |
先生はテストの点数を甘くつけてくれる。 | |
・ | 무인역에서는 승차권을 자동판매기에서 사야 한다. |
無人駅では、切符を自動販売機で買う必要がある。 | |
・ | 목록에 우선순위를 매기다. |
リストに優先順位を付ける。 | |
・ | 갈매기 떼가 해변에 모여 있습니다. |
カモメの群れが海辺に集まっています。 | |
・ | 발매기에서 쉽게 발권하실 수 있습니다. |
券売機で簡単に発券することができます。 | |
・ | 작업의 우선순위를 매기다. |
作業の優先順位をつける。 | |
・ | 여러 문제점이 있을 경우 우선순위를 매겨 대응합니다. |
問題点が複数ある場合は、優先順位をつけて対応します。 | |
・ | 작업에 우선순위를 매기다. |
作業に優先順位を付ける。 | |
・ | 살림할 때는 우선순위를 매기는 것이 좋습니다. |
家事をする際は、優先順位をつけると良いです。 | |
・ | 승차권을 역 자동발매기에서 샀어요. |
乗車券を駅の自動券売機で買いました。 | |
・ | 리스트에 우선순위를 매기다. |
リストに優先順位を付ける。 | |
・ | 김매기를 하면서 봄이 왔음을 실감했다. |
草取りをしながら、春の訪れを実感した。 | |
・ | 김매기를 하면 정원이 깨끗해진다. |
草取りをすると、庭がきれいになる。 | |
・ | 시골에서는 김매기를 자주 한다. |
田舎ではよく草取りをする。 | |
・ | 밭에서 김매기를 하고 있다. |
畑で草取りをしている。 | |
・ | 해면에 떠 있는 갈매기들. |
海面に浮かぶカモメたち。 | |
・ | 갈매기가 부리로 조개를 깨뜨리고 있다. |
カモメがくちばしで貝を割っている。 | |
・ | 갈매기가 모래사장을 걷고 있다. |
カモメが砂浜を歩いている。 | |
・ | 갈매기 울음소리가 기분 좋다. |
カモメの鳴き声が心地よい。 | |
・ | 갈매기가 항구의 등불에 모이다. |
カモメが港の灯りに集まる。 | |
・ | 갈매기가 바람을 타고 떠다니다. |
カモメが風に乗って漂う。 | |
・ | 갈매기 떼가 물고기를 쫓는다. |
カモメの群れが魚を追いかける。 | |
・ | 갈매기가 바다 위를 선회하다. |
カモメが海の上を旋回する。 | |
・ | 갈매기가 해안에서 먹이를 찾고 있다. |
カモメが海岸でエサを探している。 | |
・ | 갈매기가 파도 사이를 미끄러지듯 비행한다. |
カモメが波間を滑るように飛行する。 | |
・ | 바닷바람을 타고 갈매기가 날다. |
海風に乗ってカモメが飛ぶ。 | |
・ | 갈매기가 모래사장에 내려앉았다. |
カモメが砂浜に降り立った。 | |
・ | 갈매기가 배를 쫓아가다. |
カモメが船を追いかける。 | |
・ | 갈매기 떼가 항구에 있다. |
カモメの群れが港にいる。 | |
・ | 갈매기가 물고기를 잡았다. |
カモメが魚を捕まえた。 | |
・ | 물가에 갈매기가 모여 있다. |
カモメの鳴き声が響く。 | |
・ | 갈매기가 해변을 날고 있다. |
カモメが海辺を飛んでいる。 | |
・ | 갈매기가 무리를 지어 날고 있다. |
カモメが群れをなして飛んでいる。 | |
・ | 갈매기가 하늘 높이 날아오르다. |
カモメが空高く舞い上がる。 | |
・ | 김매기를 하니 정원이 몰라보게 깨끗해졌어요. |
草取りをして庭が見違えるほどきれいになりました。 | |
・ | 김매기를 위해 새 괭이를 샀어요. |
草取りのために新しい鍬を買いました。 | |
・ | 김매기를 하면 손이 더러워져요. |
草取りをすると手が汚れます。 | |
・ | 김매기 후에는 허리가 아파요. |
草取りの後は腰が痛くなります。 | |
・ | 김매기 중에 개구리를 발견했어요. |
草取り中にカエルを見つけました。 |
1 2 |