![]() |
・ | 그녀는 직원들과의 소통을 중요하게 생각하는 매니저입니다. |
彼女は社員とのコミュニケーションを大切にしているマネージャーです。 | |
・ | 매니저는 문제가 발생했을 때 차분하게 대응하고 있어요. |
マネージャーは問題が発生した際、冷静に対応しています。 | |
・ | 그는 프로젝트 매니저로서 예산 관리를 담당하고 있어요. |
彼はプロジェクトマネージャーとして予算管理を担当しています。 | |
・ | 스포츠 팀의 매니저로서 선수들의 훈련을 관리하고 있습니다. |
スポーツチームのマネージャーとして、選手のトレーニングを管理しています。 | |
・ | 매니저는 그 이벤트의 준비를 담당하고 있어요. |
マネージャーはそのイベントの準備を担当しています。 | |
・ | 저는 새로운 매장의 매니저로 일하게 되었습니다. |
私は新しい店のマネージャーとして働くことになりました。 | |
・ | 그 매니저는 매우 뛰어난 커뮤니케이션 기술을 가지고 있어요. |
そのマネージャーは非常に優れたコミュニケーションスキルを持っています。 | |
・ | 매니저는 직원들의 동기를 높이는 역할을 맡고 있어요. |
マネージャーはスタッフのモチベーションを高める役割を担っています。 | |
・ | 그는 매니저로서 많은 프로젝트를 성공으로 이끌었습니다. |
彼はマネージャーとして多くのプロジェクトを成功に導きました。 | |
・ | 우리 팀에는 경험이 풍부한 매니저가 있습니다. |
私たちのチームには経験豊富なマネージャーがいます。 | |
・ | 매니저와 정기적으로 미팅을 진행하고 있어요. |
マネージャーと定期的にミーティングを行っています。 | |
・ | 매니저는 문제 해결에 적극적으로 임하고 있어요. |
マネージャーは問題解決に積極的に取り組んでいます。 | |
・ | 프로젝트 매니저로서 전체 진행을 관리합니다. |
プロジェクトのマネージャーとして、全体の進行を管理します。 | |
・ | 그녀는 인기 가수의 매니저를 맡고 있습니다. |
彼女は人気歌手のマネージャーをしています。 | |
・ | 매니저는 직원들의 일정을 조정하고 있습니다. |
マネージャーはスタッフのスケジュールを調整しています。 | |
・ | 저는 새로운 프로젝트의 매니저로 임명되었어요. |
私は新しいプロジェクトのマネージャーに任命されました。 | |
・ | 그는 팀 매니저로서 일하고 있어요. |
彼はチームのマネージャーとして働いています。 | |
・ | 아무리 매니저라도 그녀의 사생활까지는 알지 못합니다. |
いくらマネージャーでも彼女のプライベートのことまでは知りません。 | |
・ | 연예인으로 성공하려면 매니저를 잘 만나야 합니다. |
芸能人で成功しようとするとマネージャーによく会わなければなりません。 | |
・ | 매니저의 일은 밤낮없이 바쁘다. |
マネージャーの仕事は昼夜なく忙しい。 | |
・ | 그녀는 아이돌 팬에서 매니저가 되었으니, 성덕이라고 할 수 있어요. |
彼女はアイドルのファンから、マネージャーになったので、成功したオタクと言えます。 | |
・ | 그는 매니저라는 직함을 가지고 있어요. |
彼はマネージャーという肩書きを持っています。 | |
・ | 그의 직함은 프로젝트 매니저입니다. |
彼の肩書きはプロジェクトマネージャーです。 | |
・ | 제 직책은 프로젝트 매니저입니다. |
私の役職は、プロジェクトマネージャーです。 | |
・ | 그녀는 음악 업계의 거물 매니저다. |
彼女は音楽業界の大物マネージャーだ。 | |
・ | 그 팀에는 전속 매니저가 있다. |
そのチームには専属のマネージャーがいる。 | |
・ | 설립자가 뽑은 매니저가 프로젝트를 추진하고 있다. |
設立者が選んだマネージャーがプロジェクトを推進している。 | |
・ | 프로젝트 매니저는 전권을 위임받았다. |
プロジェクトマネージャーは全権を委任された。 | |
・ | 프로젝트 매니저는 기획을 완성했다. |
プロジェクトマネージャーは企画を完成した。 | |
・ | 무명 배우라 아직 매니저도 없고 소속사도 없다. |
無名俳優なのでまだネージャーもいないし事務所もない。 | |
・ | 프로젝트 매니저는 팀의 협력에 기대를 걸고 있다. |
プロジェクトマネージャーはチームの協力に期待をかけている。 | |
・ | 그는 하이테크 산업에 특화된 투자 펀드의 매니저로 일하고 있다. |
彼はハイテク産業に特化した投資ファンドのマネージャーとして働いている。 | |
・ | 프로젝트 매니저가 팀의 의견 차이를 중재했습니다. |
プロジェクトマネージャーがチームの意見の相違を仲裁しました。 | |
・ | 매니저는 부하를 질책하고 실수를 반복하지 말라고 충고했다. |
マネージャーは部下を叱咤して、ミスを繰り返さないように忠告した。 | |
・ | 매니저는 부하들을 질타하며 좀 더 소통하라고 권했다. |
マネージャーは部下を叱咤して、もっとコミュニケーションを取るように勧めた。 | |
・ | 매니저는 팀에 일갈하며 목표를 향해 나아가라고 촉구했다. |
マネージャーはチームに一喝して、目標に向かって進むよう促した。 | |
・ | 스케줄 관리는 매니저의 일입니다. |
スケジュール管理はマネージャーの仕事です。 | |
・ | 프로젝트 매니저는 일정과 예산에 관한 지침을 엄격하게 따르고 있습니다. |
プロジェクトマネージャーは、スケジュールと予算に関する指針に厳密に従っています。 | |
・ | 매니저는 팀원들에게 엄격한 할당량을 부과했습니다. |
マネージャーはチームメンバーに対して厳しいノルマを課しました。 | |
・ | 매니저가 회의에서 인원 삭감 건을 꺼내지 않았던 것에 놀랐다. |
マネジャーが会議で人員削減の件を言い出さなかったことには驚いた。 | |
・ | 매니저는 그의 일거수일투족을 책임진다. |
マネージャーは、彼の一挙手一投足に責任を持つ。 | |
・ | 매니저는 어르고 달래는데 프로다. |
マネージャーあやして宥めるプロだ。 |
1 |